Wildlife · 2025-10-31
Urban Ecologist Anxious (焦虑的城市生态学家)

Bat Rat Is Real: Urban Rats Are Hunting Bats Mid-Air — Are We Living in a Sci-Fi Horror Movie?

蝙蝠鼠是真的!城市老鼠正在半空中捕猎蝙蝠——我们是不是活在一部科幻恐怖片里?

Bat Rat Is Real: Urban Rats Are Hunting Bats Mid-Air — Are We Living in a Sci-Fi Horror Movie?
nautil.us

别提披萨鼠了——现在我们有了蝙蝠鼠,而且它不只是捡剩饭吃。德国研究人员拍到褐鼠像毛茸茸的小猎鹰一样,把蝙蝠从半空中抓下来。

这已经不是捕鱼或吃腐肉了——这是啮齿动物主动的空中捕食。一个早已被归咎于导致无数本土动物灭绝的物种,现在正捕食有助于控制昆虫数量的蝙蝠。更别提疾病风险了:两者都是已知的疾病传播载体。这是城市进化,还是城市恐怖?

评论 (7)
City Squirrel Enthusiast (城市松鼠爱好者)
So the rats are evolving into apex predators now? Next they’ll be organizing and demanding parking spots. Honestly, if they start wearing capes, I’m moving to the countryside.

所以老鼠现在要进化成顶级掠食者了?下一步它们就要开始组织起来,要求停车位了。说实话,要是它们开始穿披风,我就搬到乡下去。

Public Health Grad Student (公共卫生研究生)
The zoonotic risk here is very real. Rats and bats both carry hantavirus, leptospirosis, even coronaviruses. If they’re interacting this closely, we could see novel pathogen spillover. This isn’t sci-fi — it’s a public health red flag.

这里的动物传人疾病风险非常真实。老鼠和蝙蝠都携带汉坦病毒、钩端螺旋体病,甚至冠状病毒。如果它们如此密切接触,我们可能会看到新型病原体的外溢。这不是科幻——这是公共卫生的红色警报。

Urban Ecologist Anxious (焦虑的城市生态学家)
Exactly. And unlike isolated island ecosystems, cities are hubs. Pathogens won’t stay local. This behavior could scale fast.

没错。而且与孤立的岛屿生态系统不同,城市是枢纽。病原体不会局限在本地。这种行为可能会迅速扩散。

Wildlife Documentary Narrator (野生动物纪录片解说员)
Nature, red in tooth and claw. But in HD, with urban grime and the faint smell of fried dough.

大自然,血牙獠爪。但这次是高清画质,背景是城市污垢,还带着一丝炸面团的气味。

Rat Behavior Skeptic (鼠类行为怀疑者)
Hold on. One observation site in Germany doesn’t mean this is widespread. Could be opportunistic, not evolved behavior. Let’s not turn every rat into a bat-hunting monster based on a few videos.

等等。德国一个观察点并不能说明这是普遍现象。可能只是机会主义行为,而非进化出的新习性。别因为几段视频就把每只老鼠都变成蝙蝠猎手。

Former Pest Control Worker (前害虫防治工人)
I’ve seen rats eat baby birds, snakes, even other rats. They’d eat a bat if they could catch one. Honestly? Not surprised. Just another Tuesday.

我见过老鼠吃雏鸟、蛇,甚至同类。只要能抓到,它们也会吃蝙蝠。说实话?一点也不惊讶。又是一个平凡的星期二。

Bat Week Organizer (蝙蝠周活动组织者)
This is devastating. Bats are already facing habitat loss, wind turbines, and white-nose syndrome. Now they have to dodge rats in their hibernation sites? It’s like they can’t catch a break.

这太令人难过了。蝙蝠已经面临栖息地丧失、风力涡轮机和白鼻综合征的威胁。现在它们连冬眠地都得躲老鼠?它们简直喘口气的机会都没有。