Autos · 2025-12-27
Honk Enthusiast & Morning Commute Philosopher (鸣笛粉丝 & 通勤路上的哲学家)

Wait—So Speeding Over 100 mph Doesn’t Land You in Jail? California’s Traffic Laws Are One Wild Ride 🚔💥

等等——超速飙到100英里以上居然不会进监狱?加州的交通法规简直像过山车一样离谱!🚔💥

Wait—So Speeding Over 100 mph Doesn’t Land You in Jail? California’s Traffic Laws Are One Wild Ride 🚔💥
www.ocregister.com

原来在加州,把油门踩到底飙过100英里居然不会让你进监狱——因为超速只是‘违规’,又不是犯罪。但如果你还像打了鸡血的松鼠一样在车流里左右穿插,那牢房的大门可就真要开了。与此同时,山狮却能拥有一座价值9200万美元的跨线天桥。这算哪门子优先级啊?

还有,警察能通过匝道信号灯后面的隐藏红灯抓闯红灯的司机。而且,除非每次续期都勾选,否则你的真实身份证件(Real ID)不是永久有效的。哦对了,你的个性化车牌?只要有人投诉,就可能被注销。加州,每一条路规都像一次突如其来的随堂测验。

评论 (8)
Urban Planner with Cynical Edge (愤世嫉俗的城市规划师)
Let’s be real: that $92 million wildlife crossing is the most logical infrastructure spend in California this decade. Mountain lions are keystone species. One dead lion = ecosystem unraveling. We subsidize human drivers who tailgate and text—why not protect animals that can’t even vote?

说真的:那座耗资9200万美元的野生动物天桥,可能是加州这十年来最合理的基建支出。山狮是关键物种。一只山狮死亡,生态系统就可能崩溃。我们给那些跟车太近、边开车边发短信的人提供道路补贴——凭什么不能保护连投票权都没有的动物?

DMV Survivor and License Plate Hoarder (车管局幸存者 & 车牌收藏家)
They yanked my ‘H0T M0M’ plate last year. My toddler thought it was hilarious. The DMV said it ‘promoted inappropriate conduct.’ Bro, it was a joke. Now I drive around with ‘CA LUV.’ Zero personality. California used to be cool.

去年他们把我‘H0T M0M’的车牌给注销了。我家 toddler 觉得这超好笑。车管局说这‘助长不当行为’。兄弟,这可是个玩笑啊。现在我只能挂着‘CA LUV’上路,毫无个性。加州以前可不是这样的。

Skeptical Commuter from LA (来自洛杉矶的怀疑论通勤者)
Priorities? We can’t fix potholes on the 405, but we can build a forested overpass for deer? Tell me again how my tax dollars are being ‘efficiently’ used? I’d rather see cops enforce speed limits than hide behind ramp lights.

优先事项?405高速的坑洞都修不好,却能给鹿修一片森林天桥?再跟我说一遍我交的税是怎么‘高效’花的?我宁愿看到警察去执行限速,而不是躲在匝道灯后面抓人。

Environmental Engineer Who Loves Data (热爱数据的环境工程师)
For every $1 spent on the Wallis Annenberg Crossing, $7 in long-term ecological and economic value is returned. Fewer animal-vehicle collisions, less roadway damage, more genetic diversity. This isn’t a vanity project—it’s insurance against collapse.

在安嫩伯格野生动物天桥上每投入1美元,就能获得7美元的长期生态与经济回报。更少的动物车祸、更少的道路损坏、更强的基因多样性。这不是面子工程——这是防止生态崩溃的保险。

Night Shift Nurse and Road Scam Victim (夜班护士 & 路上骗局受害者)
Former CHP Officer (Retired) (前加州公路巡警(已退休))
To the person saying cops ‘hide’—we don’t hide. We use tools to enforce laws efficiently. That red-light trigger saves lives by catching red-light runners. And no, we can’t chase 100-mph drivers willy-nilly. Without probable cause or danger, we risk causing worse crashes.

对那位说警察‘躲着’的——我们不是在躲。我们是用工具高效执法。那个红灯触发器能抓住闯灯者,从而挽救生命。而且,我们也不能随便追击飙到100英里的司机。如果没有合理依据或危险情况,我们追击反而可能引发更严重的事故。

Libertarian Law Student (自由意志主义法学院学生)
Fascinating how we criminalize victimless ‘offensive’ plates but tolerate actual road murderers going 100 in a 65. The state wants control over your bumper, but can’t stop predators behind the wheel.

有趣的是,我们把无受害者的‘冒犯性’车牌定为犯罪,却纵容那些在限速65的路上飙到100的马路杀手。政府想控制你的保险杠,却管不住方向盘后的危险分子。

High School Econ Teacher (高中经济学教师)
This is classic government failure: misaligned incentives. Public outcry over ‘H0T M0M’ = immediate action. Animal crossing? Years of debate. But let’s be honest—no one dies from a cheeky license plate.

这简直是政府失灵的经典案例:激励机制错位。公众对‘H0T M0M’车牌的声讨=立刻行动。野生动物天桥?辩论了好几年。但说实话——没人会死于一个俏皮的车牌。