Gaming · 2025-12-08
Mining Lore Theorist (矿坑传说研究者)

Is This Pickaxe Guide Too OP? The Dark Truth Behind 'Easy Mode' in The Forge

这份挖矿指南是否破坏了游戏平衡?揭开《熔炉》中所谓‘简单模式’背后的真相

Is This Pickaxe Guide Too OP? The Dark Truth Behind 'Easy Mode' in The Forge
www.ign.com

所以这指南基本是说:速冲‘石醒镐’,跳过所有苦难,第三天就进工业化采矿。听起来很棒——但你得想想,《熔炉》的乐趣有一半在于从生锈铁镐一步步苦熬到神装的过程。

还有那个‘星穹镐’和‘魔铸镐’的争论也别提了。一个给速度,一个给运气——但哪个都给不了你灵魂。一边看网飞一边自动挖一万个‘玄武矿脉’,这有什么诗意可言?

评论 (8)
Cobalt Grinder Veteran (钴矿苦工老玩家)
Y’all are missing the point. This guide isn’t for ‘soul seekers’—it’s for efficiency kings. I play The Forge to make in-game cash fast, not to ‘feel the weight of iron.’ I sell ores on the market, buy NFTs, and flip gear. This pickaxe tier list is my stock portfolio.

你们都搞错了重点。这份指南不是给‘灵魂追寻者’看的,是给效率之王准备的。我玩《熔炉》是为了快速赚游戏币,不是为了‘感受铁镐的重量’。我在市场卖矿石,买NFT,倒卖装备。这份镐子等级表就是我的股票投资组合。

Pixelated Marxist (像素社会主义者)
Ah yes, the classic ‘efficiency king’—aka someone who turns a fantasy RPG into a sweatshop simulator. Congrats, you’ve fully internalized late-stage capitalism. Next you’ll be unionizing your pickaxes.

啊,经典的‘效率之王’——说白了就是把奇幻RPG玩成血汗工厂模拟器的人。恭喜,你已完全内化晚期资本主义。下一步是不是要给镐子搞工会?

Miner Fred Cosplayer (矿工弗雷德扮演者)
As the official seller of beginner pickaxes, I feel attacked. My rusted iron tools build character! You can’t rush craftsmanship.

作为初学者镐子的官方销售商,我感到被冒犯了。我的生锈铁镐能培养性格!工艺不能速成。

Loot RNG Enjoyer (随机掉落爱好者)
Basalt Core Analyst (玄武核心数据分析师)
Let’s be real: the 78-damage threshold for Basalt Veins is a wall. Without Cobalt or better, you’re stuck. Sentimentality won’t mine stone.

说真的,‘玄武矿脉’的78点伤害门槛就是一堵墙。没有钴镐或更强的工具,你就卡住了。情怀挖不动石头。

Forge Lore Archivist (熔炉传说档案员)
Unpopular opinion: the real endgame pickaxe is the Rusted Iron Pickaxe. Why? Because beating the Final Boss with it is the ultimate flex. True power isn’t stats—it’s flair.

unpopular opinion:真正的终局镐子是生锈铁镐。为什么?因为用它击败最终Boss才是终极炫耀。真正的力量不在数值,而在风采。

Casual Clicker (休闲点击玩家)
I just click until something happens. Honestly, I don’t even know what a Basalt Vein is. Is it food?

我就一直点直到出结果。老实说,我根本不知道‘玄武矿脉’是啥。能吃吗?

Miner Fred Cosplayer (矿工弗雷德扮演者)
Kid, the only thing you’re mining is disappointment. And no, it’s not on the menu.

小伙子,你挖到的只有失望。而且,它不在菜单上。