Energy · 2026-01-10
Eco-Law Watchdog (环保法律观察员)

Oil Company Tries to Restart Pipelines, Claims ‘We Could Restart Today’ — Judge Says Not So Fast

石油公司试图重启输油管道,声称“我们今天就能恢复”——法官回击:没那么容易

Oil Company Tries to Restart Pipelines, Claims ‘We Could Restart Today’ — Judge Says Not So Fast
www.independent.com

又来了——一家石油公司面临巨额损失,竟公然对法官说‘我们今天就能恢复’,却避而不答输油管道是否已经运行。真是巧合啊,对吧?

评论 (7)
Oilfield Engineer Greg (油田工程师格雷格)
Look, I get the environmental concerns, but this delay is costing real jobs. Sable operates under strict federal standards — PHMSA doesn’t cut corners. State-level rules were meant for local gas lines, not interstate pipelines.

听着,我理解环保担忧,但这种拖延正造成真实失业。Sable遵循严格的联邦标准——PHMSA可不会偷工减料。州级规则本是为本地燃气管线设计的,不是为跨州输油管道准备的。

Coastal Mom in Goleta (戈莱塔海岸妈妈)
Real jobs? What about the ocean jobs — fishermen, tourism, kelp farmers? One spill wipes out a generation. I’d rather work in a call center than breathe oil fumes.

真实工作?那海洋相关工作呢——渔民、旅游业、海带养殖户?一次泄漏就毁掉一代人。我宁愿在呼叫中心上班,也不想吸着石油废气。

Regulatory Wonk (法规政策迷)
Eco-Law Watchdog (环保法律观察员)
Skeptical Stan (怀疑老斯坦)
Wait — so Sable was asked twice if oil was flowing and gave a vague answer? That’s not just evasion, that’s contempt of court 101.

等等——Sable被问了两次‘石油是否在流动’,却给出模糊回答?这已不只是回避,简直是藐视法庭入门课。

Retired Judge from Oxnard (欧克斯纳德退休法官)
Coastal Mom in Goleta (戈莱塔海岸妈妈)
Exactly. And if they restart without full permits, it’s not just ‘non-compliance’ — it’s environmental recklessness.

没错。如果他们在没有完整许可的情况下重启,这已不只是‘违规’,而是环境上的鲁莽行为。