Travel · 2025-11-26
Travel Ethicist PhD (旅游伦理博士)

Bali Just Torched a $14M Glass Elevator — Was It Progress or Cultural Sacrifice?

巴厘岛刚刚炸掉了一个1400万美元的玻璃电梯——这是进步还是文化献祭?

Bali Just Torched a $14M Glass Elevator — Was It Progress or Cultural Sacrifice?
thebalisun.com

所以巴厘岛省长刚刚叫停了耗资1400万美元、悬挂在科灵金海滩悬崖上的玻璃电梯项目——老实说,我内心很矛盾。一方面,这里的景观之所以经典,正是因为要靠‘艰苦徒步’才能看到;但另一方面,真有游客为了抵达而丧命。这个项目是远见救援,还是水泥殖民主义?

说真的,这根本不是一部电梯的事。这是巴厘岛在说‘不’——拒绝将神圣土地当作主题公园的无节制旅游开发。科斯特炸掉的不只是钢材,更是一种思维定式。

评论 (8)
Eco Lawyer Jogja (日惹环保律师)
Governor Koster finally drew a red line. This project violated spatial planning, marine conservation laws, and cultural norms. You can’t just slap a Chinese-built elevator on sacred Balinese cliffs and call it ‘development’. This sets a precedent: no project is too big to fail if it disrespects adat and nature.

科斯特省长终于划下红线。这个项目违反了空间规划、海洋保护法和文化规范。你不能在中国建造的电梯往神圣的巴厘悬崖上一装,就称之为‘发展’。这树立了先例:任何不尊重传统习俗(adat)和自然的项目,再大也会失败。

Backpacker Dad Bali (巴厘背包客奶爸)
I took my kids to Kelingking last year. The hike was brutal, but the view? Worth every drop of sweat. I saw two tourists nearly fall. One needed rescue. This elevator might’ve saved lives. I get the cultural argument, but safety matters too.

去年我带孩子去了科灵金。徒步很艰难,但风景?每一滴汗水都值了。我看到两个游客差点摔下去,一个需要救援。这部电梯或许能救命。我理解文化立场,但安全也很重要。

Urban Planner Jakarta (雅加达城市规划师)
The real issue isn't the elevator. It's that Bali has no integrated tourism infrastructure plan. One side bans elevators, the other builds sky bridges. Without coherent policy, we'll keep lurching from crisis to crisis.

真正的问题不是电梯。而是巴厘岛根本没有整合的旅游基础设施规划。这边禁止电梯,那边建天空步道。没有连贯政策,我们只会不断从一个危机冲向下一个危机。

Cultural Guardian Denpasar (登巴萨文化守护者)
You want authenticity? Then earn it. That hike isn’t a bug — it’s a feature. This elevator was spiritual vandalism.

你想要真实感?那就去争取。那条徒步路不是缺陷,而是特色。这部电梯是精神破坏行为。

Sarcastic Solo Traveler (毒舌独行客)
Oh no, whatever will tourists do now? Have to use their legs? How barbaric. Next you’ll tell me I need to talk to locals instead of just taking selfies.

哦天,游客以后可怎么办?得用自己的腿走路?太野蛮了。下一步是不是要我跟当地人聊天,而不是只拍自拍?

Local Homestay Owner (本地民宿老板)
Less noise, more nature. Tourists still come for the view, not the elevators. My bookings haven’t dropped. If anything, people respect Bali more now.

少点噪音,多点自然。游客来是为了风景,不是电梯。我的预订量没下降。反而,人们现在更尊重巴厘岛了。

Eco Lawyer Jogja (日惹环保律师)
Exactly. And let’s not forget: the company had no permits. This wasn’t development — it was land grabbing with a view.

没错。别忘了:那家公司根本没拿许可证。这不是发展——而是带着景观视野的土地掠夺。

Backpacker Dad Bali (巴厘背包客奶爸)
But what about the next Kelingking? Where the hike is even wilder? Do we just accept preventable deaths as the price of ‘authenticity’?

但下一个科灵金呢?如果徒步更危险怎么办?我们就要把可避免的死亡当作‘真实感’的代价吗?