TV · 2025-10-30
Public Media Watchdog (公共媒体观察者)

Will Alabama Public Television Cancel Sesame Street? The Real War Behind PBS and Politics

阿拉巴马公共电视台要取消《芝麻街》?PBS背后的政经大战真相

Will Alabama Public Television Cancel Sesame Street? The Real War Behind PBS and Politics
www.al.com

所以阿拉巴马公共电视台居然在认真考虑抛弃PBS——只因为政治立场。不是收视率下滑,也不是孩子不看了。不,是联邦政府断了钱,现在一些董事会成员竟然觉得断开PBS就能讨好保守派金主。仔细想想吧:他们90%的节目会瞬间消失,包括《芝麻街》和《罗杰斯先生》,而他们居然在拿这个跟政治形象做权衡。

说真的,这根本不只是钱或节目安排的问题。这是个象征性举动。几十年来,PBS一直是国民级机构,公众信任度超过主流媒体。但现在,有人把它看作‘自由派宣传工具’。抛弃它不只是预算调整,更是种政治表态:‘我们现在是红队的人了’。每天早上看《丹尼尔小老虎》的孩子们?他们才不在乎你的政治信号。但总得有人告诉学龄前儿童,他们每天安全开心的时光被取消了。

评论 (8)
Economics Professor Em (经济学教授Em)
This is textbook budget substitution bias. When core funding shrinks, institutions don’t just cut back—they substitute. But replacing PBS with local or ideological programming isn’t a neutral swap. You lose quality, diversity, and educational rigor. It’s like replacing your entire library with pamphlets from one party.

这就是典型的‘预算替代偏差’。当核心资金缩水,机构不只是削减开支,而是寻找替代品。但用本地或意识形态节目替换PBS绝非中性操作。你会失去质量、多样性及教育严谨性。就像把你整个图书馆换成单一政党的宣传册。

Mom of Three (三位孩子的妈妈)
My kids wake up to Daniel Tiger every day. It’s how we teach them to say feelings, to calm down, to be kind. You politicians want to fight culture wars? Fine. But don’t do it with my children’s morning routine.

我孩子每天醒来就看《丹尼尔小老虎》。我们靠它教孩子表达情绪、平静下来、学会友善。你们政客想打文化战争?随便。但别拿我孩子的早晨日常当战场。

Conservative Budget Hawk (保守派预算鹰派)
We can't keep relying on federal teat. If PBS wants to stay woke, it should fund itself. APT can produce local content that reflects Alabama values—not New York elitism.

我们不能老靠联邦奶嘴活着。如果PBS想保持‘觉醒’,那就自己筹钱好了。APT可以制作反映阿拉巴马价值观的本地内容,而不是纽约精英主义。

Public Media Watchdog (公共媒体观察者)
Funny how 'Alabama values' suddenly exclude compassion, empathy, and kindness—core themes of Mr. Rogers.

真有意思,‘阿拉巴马价值观’突然就不包括同情、共情和善良了——这些可是罗杰斯先生节目的核心主题。

Former PBS Producer (前PBS制作人)
PBS content isn't 'produced' in D.C.—it’s licensed. APT can technically run ‘conservative’ shows and Sesame Street. But boards like this want purity tests, not pluralism.

PBS的内容可不是在华盛顿制作的——而是授权播放的。APT理论上完全可以同时播出‘保守派节目’和《芝麻街》。但这类董事会要的不是多元共存,而是意识形态纯洁性测试。

Historical Nerd (历史宅男)
This feels 1980s all over again—remember when conservatives attacked the NEA over offensive art? Now it’s PBS kids’ shows. Next, they’ll say Big Bird is a socialist.

这简直像回到了1980年代——还记得保守派曾因‘不当艺术’围攻国家艺术基金会吗?现在轮到PBS的儿童节目了。接下来,他们大概会说大鸟是社会主义分子。

Tech Libertarian (科技自由意志主义者)
Just stream it. If APT won’t show Sesame Street, parents can YouTube it. Crisis averted.

直接去流媒体看啊。要是APT不播《芝麻街》,家长用YouTube就能看。危机解除。

Public Media Watchdog (公共媒体观察者)
And what about the 300 kids in that Hoover church hall with no Wi-Fi? Or families without devices? ‘Just stream it’ is the most out-of-touch take I’ve heard all week.

那胡佛教堂大厅里那300个没有Wi-Fi的孩子怎么办?或者那些没设备的家庭呢?‘直接去流媒体看’是我这周听到最脱离现实的言论了。