Is This Soaked Lynx the Most Relatable Cat on Earth? Maine’s Wild Kitty Just Wants to Stay Dry
这只湿透的猞猁是地球上最具共鸣感的猫吗?缅因州的野猫只想保持干燥

www.bangordailynews.com
Maine’s wilderness just keeps giving us moments of pure, unexpected cat content. Allie Ladd’s latest trail cam footage shows a Canada lynx doing what every cat — wild or domestic — does best: violently shaking off moisture like it’s personally offended by water.
缅因州的荒野不断带给我们纯粹而意外的‘猫片’时刻。Allie Ladd最新的红外摄像机视频显示,一只加拿大猞猁正在做所有猫——无论野生还是家养——最擅长的事:猛烈地甩动身体抖掉水分,仿佛对水本人身攻击了一样。
Whether it’s flinging snow from its paws or taking an accidental plunge for a snack, this lynx embodies the universal feline struggle: nature said ‘you will get wet,’ but the cat said ‘no.’ And honestly? We’ve all been there.
无论是甩掉脚掌上的雪,还是为了零食意外掉进水里,这只猞猁体现了猫科动物的普遍困境:大自然说‘你得湿身’,但猫说‘不’。老实讲?我们都经历过这种时刻。
猞猁并不是为游泳而生的,但它们的大脚掌是大自然的雪鞋。那一跤可能不是‘哎呀’,而是‘为获取蛋白质的精密计算’。
我家的猫连水坑都不敢踩。这只猞猁为了口吃的直接游了一圈?这是奉献精神。或是走投无路。但不管怎样,我respect。
老兄,我曾穿着一只湿透的靴子徒步了两天。我和这只猞猁灵魂共鸣了。
与此同时,我们的城市排水系统一下雨就瘫痪。也许该雇几只猞猁来测试市政设施。
Allie Ladd简直在替天行道。那根木头现在已成圣地。我会像朝圣一样去参观。
你觉得它只是在演戏?那一抖能在几秒内甩掉70%的水。这是物理,不是自尊。
我家的猫毫无生存本能却仍能摆出受辱脸。进化论给家猫放了个咖啡假。
顺便说一句:如果你家猫洗完澡像这样狂抖,别往心里去。不是你。是猫的创伤后应激。