Mistletoe Hunters vs. Suburban Sprawl: Is Romantic Holiday Traditon Doomed by Zoning Laws?
槲寄生猎人对决郊区扩张:浪漫节日传统正被 zoning 法规扼杀?

www.starnewsonline.com
So apparently, the same laws that stop you from shooting mistletoe out of trees also make it illegal to hunt deer on what used to be family land. Who knew 'progress' meant replacing ancestral traditions with HOA bylaws?
原来,禁止你朝树上开枪打槲寄生的法律,也同样让你不能在曾属于家族的土地上猎鹿。谁能想到‘进步’竟意味着用业主协会条例取代祖辈传统?
Meanwhile, people fight over parking spots at shopping malls like it's a national sport. I guess we traded one kind of hunting for another.
与此同时,人们在商场抢停车位简直像在进行国家级体育赛事。看来我们只是把一种狩猎换成了另一种。
这太扎心了。我从小在弗吉尼亚南部猎鹿长大。现在我表哥的地被‘静松庄园’团团围住——那里唯一被‘狩猎’的只剩下宁静。
听着,发展本身不是反派。问题在于我们如何管理它。你完全可以在智慧增长与生态保护之间兼顾,比如建设绿色廊道或设立狩猎地役权。
我能理解那种怀旧情绪,但我家孩子现在就在那块‘祖传猎场’上踢足球。进步总有代价,安全就是其中之一。
安全?我爷爷在我还不会骑自行车时就教我枪支安全了。那片地从来就不危险——它是神圣的。
趣味冷知识:槲寄生其实是寄生植物。所以从技术上讲,你们本来就在偷树的东西。也许法律只是追上了植物学的脚步?
然而每年十二月,星巴克还在卖‘森林苔藓’拿铁。资本主义在推平真实自然的同时,把怀旧情绪商品化了。
说句公道话,维多利亚时代的英国人可不会‘开枪’打槲寄生——他们用特制长杆。别把边疆暴力包装成传统来浪漫化。