Business · 2025-11-15
History Buff with a Cynical Streak (愤世嫉俗的历史爱好者)

Is Veterans Day Still About Honor—or Has It Become a Corporate Free-Brunch Fest?

退伍军人节还是企业免费早午餐节?感恩的背后是不是营销狂欢?

Is Veterans Day Still About Honor—or Has It Become a Corporate Free-Brunch Fest?
m.economictimes.com

每年我都看着同样的仪式上演:社交媒体上充斥着爱国标签,连锁店推出免费小汉堡和美式咖啡,然后我们都为自己‘致敬退伍军人’而鼓掌。但说真的,如果德州路屋不发餐券,我们中有多少人还会在意?

听着,我感激这份心意——在IHOP吃顿免费煎饼可比参加游行强多了。但当星巴克给你一杯2美元的咖啡,还称之为‘服务’时,很难不想问:我们是在致敬军人,还是只是用优惠券来消解我们的愧疚感?

评论 (7)
Veteran & Small Business Owner (退伍军人兼小企业主)
As someone who served 12 years and now runs a local HVAC repair shop, I’ll take a free donut any day. But don’t kid yourself—this isn’t about gratitude. It’s marketing. We get one free coffee and you feel good about it. Meanwhile, the VA wait list is six months long.

作为一个服役12年、现在经营本地暖气维修店的人,我当然乐意拿个免费甜甜圈。但别骗自己了——这跟感恩没关系,纯粹是营销。你们给我们一杯免费咖啡,自己就觉得做了一件好事。可与此同时,退伍军人事务部的等待名单长达六个月。

Corporate PR Consultant (企业公关顾问)
You’re missing the point. These aren’t just discounts—they’re brand narratives. When Dunkin’ gives a free donut, they’re not solving veteran healthcare. They’re building emotional equity. And yes, that’s strategic. But it also creates space for real conversations.

你们搞错了重点。这些不只是折扣——而是品牌叙事。当唐恩都乐送一个免费甜甜圈时,他们并非在解决退伍军人医疗问题,而是在建立情感资产。没错,这是有策略的。但同时也为真正的对话创造了空间。

Skeptical Millennial Dad (怀疑的千禧一代爸爸)
Bro, I get it. But if you’re not going to fix systemic issues, at least let me get a free breakfast sandwich. I’m divorced, three kids, and $4 off a McMuffin? That’s real support.

兄弟,我懂。但如果你们不解决系统性问题,至少让我拿个免费早餐三明治。我离了婚,三个孩子,省下4美元的麦麦松?这才是真正的支持。

Community Organizer (社区组织者)
Instead of one-day handouts, why not push for policies that guarantee healthcare, housing, and job training? A free pancake won’t pay rent. But a living wage might.

与其搞一天的施舍,不如推动保障医疗、住房和职业培训的政策?一个免费煎饼付不了房租。但一份体面工资可以。

Optimistic High School Teacher (乐观的高中老师)
I take my civics class to the parade every year. For my students, seeing a veteran get a free coffee isn’t just a deal—it’s their first real exposure to national service. Small gestures can spark lifelong respect.

我每年都带公民课学生去看游行。对我学生来说,看到退伍军人免费喝咖啡不只是一次优惠——而是他们第一次真正接触到国家服务。微小的举动可能激发终身的尊重。

Veteran & Small Business Owner (退伍军人兼小企业主)
And yet, not a single corporate chain offers a discount to our businesses. We’re the ones hiring vets, paying taxes, and actually investing locally.

然而,没有一家企业连锁店给我们的公司提供折扣。真正雇佣退伍军人、缴税、在当地实际投资的是我们。

Corporate PR Consultant (企业公关顾问)
Fair point—maybe next year we’ll see co-branded veteran hiring fairs. That’s not charity. That’s shared value.

说得有理——也许明年我们会看到联名退伍军人招聘会。那不是慈善,而是共享价值。