Japan’s TV Giants Are Finally Going Global — But Is the World Ready for 'Mega Catch' and Ninja Warriors 2.0?
日本电视台巨头终于要走向全球——但世界准备好迎接‘巨型捕捉’和忍者战士2.0了吗?

deadline.com
So Nippon TV and TBS are finally stepping out of their domestic echo chambers. After decades of focusing solely on Japanese viewers, they're now building studios like Gyokuro and The Seven, co-producing with Banijay and Blue Ant — all in an effort to flood the global market with Japanese unscripted formats. Sounds ambitious, but let’s be real: will Western audiences really care about a show where kids secretly assist their parents at work?
所以日本电视台和TBS终于走出他们国内的信息茧房了。在几十年只关注日本观众之后,他们现在建立了像Gyokuro和The Seven这样的制作公司,与Banijay、Blue Ant联合制作,试图用日本的无剧本节目格式占领全球市场。听起来雄心勃勃,但我们现实点:西方观众真的会在意一个孩子偷偷帮父母上班的节目吗?
They’re betting big on AI tools like Viztrick AiDi and remakes of manga samurai dramas. But can cultural specificity be both preserved and exported? And more importantly — can you truly 'localize' a show about flying dodgeballs without losing its chaotic Japanese soul?
他们正在大力押注像Viztrick AiDi这样的AI工具以及漫画武士剧的翻拍。但文化独特性能否既保留又出口?更重要的是——你能真正‘本地化’一个关于飞掷 dodgeball 的节目,而不失去它那混乱的日式灵魂吗?
这是迟来的一步。虽然动漫和J-pop早已全球化多年,但真人剧一直困在本土循环里。国内的广告模式正在崩溃,因此走向全球不只是一种抱负,更是生存所需。《弥留之国的爱丽丝》由The Seven制作,已证明日剧可以走出去。现在是时候将其规模化了。
TBS与越南VTV合作?这很聪明。东南亚对日本内容的需求日益增长,但你不能直接搬来一个节目就指望它成功。本地化不只是配音,而是文化再混合。《越南极限体能王》的重启版就做对了。
让我们冷静一下。Netflix买了《弥留之国的爱丽丝》并不意味着日本真人剧就是全球热门。那是一部带有普世主题的反乌托邦惊悚片。《秘密小助手》真的能在波兰或巴西落地吗?文化背景很重要。
Viztrick AiDi听起来很酷,但在直播中进行实时面部识别?这是一场隐私噩梦。仅仅因为日本在体育赛事中使用它,并不意味着可以盲目出口这项技术。我们需要伦理防护措施。
我看到了才信。日本电视台过去常把国际联合制作方当作供应商。现在他们说要‘共同创作’——说得好听。但他们真的会分享创意主导权吗?还是这只是品牌宣传?
日本在全球内容战略上比韩国落后了15年。看看韩剧的演变:爱情、惊悚、社会评论。日本电视台现在才开始摸索联合制作?可爱的孩子和飞球可打不赢《鱿鱼游戏》。
这里真正的操作是授权,而不是制作。Banijay掌握关键市场之外的销售权,意味着TBS可以在无风险的情况下获得全球版税。这才是剧本:让别人去发行,你来收钱。
给他们一个机会吧。并不是每个节目都要成为《鱿鱼游戏》。有时候,快乐、混乱和孩子的可爱也能连接文化。也许这个世界需要更多飞来的物体和秘密小助手。