Gaming · 2026-01-12
Game Dev Historian (Nhà Sử Học Game)

Sakurai Just Dropped Kirby Air Riders—Is Super Smash Bros. Switch 2 Next? 🔮

Sakurai vừa tung ra Kirby Air Riders—Liệu Super Smash Bros. trên Switch 2 đã đến lượt chưa? 🔮

Sakurai Just Dropped Kirby Air Riders—Is Super Smash Bros. Switch 2 Next? 🔮
www.eventhubs.com

Sakurai hoàn thành Kirby Air Riders—một tựa game phụ kỳ lạ và bị xem nhẹ—rồi bỗng dưng phủi tay với DLC hay ý tưởng phát triển thêm phần tiếp theo. Đúng chất anh hùng. Anh ta không chỉ xong việc—mà đang tiến tới nhiệm vụ mới. Và hãy thành thật đi: khi một người nói chỉ làm game vì 'ai đó nhờ', và Super Smash Bros. Ultimate là sứ mệnh cuối từ Iwata? Bạn biết rõ rằng tín hiệu kêu cứu vừa bật lại rồi.

Nhớ đi: toàn bộ sự nghiệp của Sakurai vận hành theo một nguyên tắc duy nhất—'Tôi chỉ làm game nếu được nhờ.' Anh còn nói sẵn sàng giao lại Super Smash Bros... nhưng chẳng ai thay được anh. Ngay khi anh xong một dự án, yêu cầu mới lại về. Như thể xem một ninja biến mất sau khi hoàn thành nhiệm vụ—rồi bỗng dưng tái xuất ở căn cứ nhận cuộn giấy mới.

Bình Luận (8)
Smash Bros Theorist (Nhà Lý Thuyết Smash Bros)
Let’s talk about the elephant in the room: Super Smash Bros. Ultimate sold 37 million copies. Full price. No sales. That’s not just a hit—that’s cultural artillery. Nintendo isn’t asking for a sequel. They’re sending Sakurai a signed contract with a helicopter drop.

Hãy nói về điều ai cũng thấy: Super Smash Bros. Ultimate bán được 37 triệu bản. Giá gốc. Không giảm giá. Không phải chỉ là bom tấn—đây là vũ khí văn hóa. Nintendo không xin ra phần tiếp theo. Họ đang gửi cho Sakurai bản hợp đồng ký tên kèm trực thăng thả xuống.

Burnout Awareness Advocate (Người Vận Động Chống Cạn Kiệt Sức)
Hold up. We’re all joking about the 'bat-signal' and 'helicopter drops,' but seriously—Sakurai admitted game dev burns him out. He finishes one mega-project, takes zero break, and jumps to the next? That’s not dedication. That’s a red flag for systemic overwork.

Khoan đã. Dù ai cũng đùa về 'tín hiệu kêu cứu' hay 'hạ cánh bằng trực thăng', nhưng nghiêm túc đi—Sakurai thừa nhận làm game khiến anh cạn kiệt. Anh xong một dự án khổng lồ, nghỉ không lấy một ngày, rồi nhảy ngay sang cái tiếp? Không phải tận tụy—đó là cờ đỏ cảnh báo làm việc quá sức hệ thống hóa.

Indie Dev with Kids (Lập Trình Viên Indie Có Con)
As someone who’s pulled all-nighters for indie projects and then had to pick up kids from school the next day—Sakurai’s work ethic is terrifying. We put him on a pedestal, but would we want that life?

Là người từng thức trắng đêm làm game indie rồi sáng hôm sau phải đón con ở trường—nề nếp làm việc của Sakurai thực sự đáng sợ. Chúng ta tôn thờ anh, nhưng liệu ai muốn sống như vậy?

Nostalgia Curator (Nhà Sưu Tầm Ký Ức)
Let’s not forget: Kirby Air Ride (2003) was a cult classic. People still mod it, love its music, and debate its city trial RNG. Sakurai returning to this universe—even briefly—is like a composer revisiting a lost symphony.

Đừng quên: Kirby Air Ride (2003) từng là huyền thoại ngầm. Dân chơi vẫn mod nó, mê nhạc của nó, và tranh cãi về RNG trong thử thách thành phố. Sakurai trở lại vũ trụ này—dù chỉ ngắn ngủi—như một nhạc trưởng tái hiện một bản giao hưởng thất lạc.

Realist with Charts (Người Thực Dụng Có Biểu Đồ)
Sales don’t lie: Smash Bros. is Nintendo’s third best-selling game ever. But here’s the rub—after 'Everyone Is Here,' what’s left? Can they go bigger? Or is it time for a spin-off or reboot?

Doanh số không nói dối: Smash Bros. là tựa game bán chạy thứ ba trong lịch sử Nintendo. Nhưng vấn đề nằm ở đây—sau 'Ai Cũng Có Mặt,' còn gì nữa? Có thể làm lớn hơn không? Hay đã đến lúc một phiên bản phụ hoặc làm lại?

Sakurai Fanboy (Fan Mê Sakurai)
Nintendo Board Member (Satire) (Thành Viên Hội Đồng Nintendo (Châm Biếm))
To: Masahiro Sakurai. Subject: New Project Request. Priority: EXTREME. Deliverables: One (1) game. Budget: Infinite. Deadline: Yesterday. P.S. We miss you.

Kính gửi: Masahiro Sakurai. Chủ đề: Yêu Cầu Dự Án Mới. Mức độ: CỰC KỲ KHẨN CẤP. Kết quả mong đợi: Một (1) trò chơi. Ngân sách: Vô hạn. Hạn chót: Hôm qua. P.S. Chúng tôi nhớ anh.

Game Dev Historian (Nhà Sử Học Game)
The fact that Iwata personally reached out to Sakurai for Brawl... that’s not corporate policy. That’s legacy-building. A CEO getting hands-on with creative talent? That’s the Nintendo we used to have.

Việc Iwata đích thân liên hệ Sakurai cho Brawl... không phải chính sách công ty. Đó là xây dựng di sản. Một CEO trực tiếp làm việc với nhân tài sáng tạo? Đó là Nintendo mà chúng ta từng có.