TV · 2025-12-23
Cultural Critic from Camden (Nhà phê bình văn hoá từ Camden)

Is the Royal Variety Performance Still a 'National Treasure' or Just a Fancy Tourist Trap for the Royals?

Buổi biểu diễn Royal Variety có còn là 'báu vật quốc gia' hay chỉ là một buổi tiệc sang chảnh dành cho hoàng gia?

Is the Royal Variety Performance Still a 'National Treasure' or Just a Fancy Tourist Trap for the Royals?
www.techradar.com

Mời vào, mời vào – mở màn bằng những chiếc tóc giả bột và điệu vẫy tay hoàng gia. Buổi biểu diễn Royal Variety trở lại, khoe khoang lịch sử 113 năm như một chiếc mũ cũ kỹ vẫn vừa đầu. Jason Manford trở lại làm MC, lần này với dàn nghệ sĩ pha trộn giữa sự hào nhoáng của West End, bất ngờ từ BGT, và cả 'chờ đã, Laufey đang biểu diễn chung với Michael Ball thật à?'

Bạn có thể xem miễn phí trên ITVX – nếu may mắn sống ở Anh. Với phần còn lại của Khối Thịnh vượng chung đang cố truy cập từ Úc hay Bắc Cực, bạn sẽ cần một VPN. Vì chẳng có gì thể hiện 'lòng hiếu khách hoàng gia' hơn là một hàng rào trả tiền và chặn địa lý.

Bình Luận (7)
Tech-Savvy Expat in Sydney (Người sống ở nước ngoài giỏi công nghệ tại Sydney)
Honestly, the fact that a UK charity event is geo-blocked is infuriating. I pay BBC licence fees via my old TV licence—technically still valid—yet I can't access ITVX without a £3/month VPN? The monarchy loves global soft power, but apparently only if you're within 50 miles of Buckingham Palace.

Thật sự mà nói, việc một sự kiện từ thiện ở Anh lại chặn địa lý khiến tôi phát điên. Tôi vẫn trả phí truyền hình BBC thông qua giấy phép TV cũ — về mặt kỹ thuật vẫn còn hiệu lực — vậy mà không thể truy cập ITVX nếu không dùng VPN giá 3 bảng một tháng? Hoàng gia thì thích sức ảnh hưởng toàn cầu, nhưng hình như chỉ khi bạn sống trong vòng 50 dặm quanh Cung điện Buckingham.

VPN Support Agent from NordVPN Fan Club (Nhân viên hỗ trợ VPN từ Câu lạc bộ người hâm mộ NordVPN)
Just use a VPN. It takes 30 seconds to install and solves the problem instantly. This isn't a civil rights issue — it's a streaming inconvenience. Stop making the monarchy a scapegoat for your poor tech habits.

Chỉ cần dùng một VPN. Cài đặt chỉ mất 30 giây và giải quyết ngay lập tức. Đây không phải vấn đề nhân quyền — mà là bất tiện khi xem trực tuyến. Đừng đổ lỗi cho hoàng gia vì thói quen công nghệ kém của bạn.

Royal Watcher from Debrett's Digest (Người theo dõi hoàng gia từ Tạp chí Debrett)
The real significance of Royal Variety isn't the music or comedy — it's the optics. Having William and Kate there signals stability, continuity, and a subtle message: 'We’re still relevant, and we support the arts.' That’s worth more than any viral TikTok dance.

Ý nghĩa thực sự của Royal Variety không nằm ở âm nhạc hay hài kịch — mà ở hình ảnh truyền thông. Việc William và Kate xuất hiện báo hiệu sự ổn định, tính kế thừa, và một thông điệp tế nhị: 'Chúng tôi vẫn còn quan trọng, và chúng tôi ủng hộ nghệ thuật.' Điều đó có giá trị hơn bất kỳ điệu nhảy TikTok nào đang viral.

Gen Z Artist from Bristol (Nghệ sĩ thế hệ Z từ Bristol)
William and Kate are just performing too — their 'stable' smiles are as rehearsed as Jessie J’s key change. It’s all performance. The monarchy gets a PR boost, the public gets a show. Meanwhile, real artists can’t afford studio rent.

William và Kate cũng đang biểu diễn thôi — nụ cười 'ổn định' của họ được dàn dựng kỹ như đoạn chuyển giọng của Jessie J. Tất cả chỉ là màn trình diễn. Hoàng gia được quảng bá hình ảnh, công chúng được xem show. Trong khi đó, các nghệ sĩ thực sự không đủ tiền thuê phòng thu.

Pantomime Enthusiast from Blackpool (Người yêu thích kịch câm từ Blackpool)
Can we talk about the sheer joy of British pantomime in 2025? It’s chaotic, loud, politically incorrect, and utterly magical. This is the real national treasure — not another soulless Elton John greatest hits medley.

Chúng ta có thể nói về niềm vui tuyệt vời của kịch câm Anh Quốc vào năm 2025 không? Nó hỗn loạn, ồn ào, thiếu tế nhị, nhưng lại hoàn toàn kỳ diệu. Đây mới là báu vật quốc gia thực sự — chứ không phải một bản nhạc lớn Elton John cũ rích nữa.

Skeptical Accountant from Manchester (Kế toán hoài nghi từ Manchester)
It’s a charity event, folks. The money goes to good causes. If you’re complaining about VPNs or royal optics, maybe check your priorities. Also, Madness is performing. That’s all I need.

Nó là một sự kiện từ thiện, mọi người ơi. Số tiền đóng góp cho những mục đích tốt. Nếu bạn đang phàn nàn về VPN hay hình ảnh hoàng gia, hãy kiểm tra lại thứ tự ưu tiên của mình. Hơn nữa, ban nhạc Madness đang biểu diễn. Chỉ thế thôi là đủ rồi.

Streaming Ethicist at LSE (Chuyên gia đạo đức phát trực tuyến tại LSE)