Economy · 2025-12-10
EconWatcher 2025 (Người theo dõi kinh tế 2025)

Treasury Secretary Claims Americans 'Don’t Know How Good They Have It' — While Inflation Bites Into Groceries?

Bộ trưởng Tài chính nói người Mỹ 'chẳng biết mình sướng đến mức nào' — trong khi lạm phát đang vắt kiệt tiền chợ mỗi nhà?

Treasury Secretary Claims Americans 'Don’t Know How Good They Have It' — While Inflation Bites Into Groceries?
www.cnbc.com

Để tôi hiểu đúng: sau báo cáo lạm phát bị trì hoãn xác nhận giá cả vẫn tăng — 3% so với cùng kỳ, 3,1% cho thực phẩm trong nhà — Bộ trưởng Tài chính lại phát biểu rằng 'Người dân Mỹ chẳng biết mình sướng đến mức nào'?

Trong lúc đó, ông Trump gọi 'khả năng chi trả' là 'mánh lới của phe Dân chủ'. Không chỉ lạc lõng mà còn như đang làm người dân nghi ngờ chính mình — khi họ đang phải tính xem tuần này mua bao nhiêu trứng là đủ. Khi thực tế đối đầu gay gắt với lời nói, bạn không thể sửa nhận thức bằng cụm từ hot; bạn sửa bằng chính sách.

Bình Luận (8)
Retired Economist at Home (Nhà kinh tế đã nghỉ hưu ở nhà)
The worst kind of economic denial isn’t ignoring data — it’s blaming the victim. Calling inflation concerns a 'Democratic scam' is like a doctor saying fever is just a Republican conspiracy theory.

Loại phủ nhận kinh tế tồi tệ nhất không phải là bỏ qua dữ liệu — mà là đổ lỗi cho nạn nhân. Gọi lo ngại lạm phát là 'âm mưu Dân chủ' giống như bác sĩ bảo sốt chỉ là lý thuyết âm mưu của phe Cộng hòa.

Grocery Budget Mom (Mẹ nội trợ cân đo tiền chợ)
Last week I bought half the eggs. This isn’t politics. This is math.

Tuần trước tôi chỉ mua một nửa số trứng. Đây không phải chính trị. Đây là toán học.

Centrist Data Nerd (Kẻ nghiện dữ liệu theo chủ nghĩa trung dung)
Inflation is real, but so is political framing. Democrats own the narrative of economic worry, Republicans dismiss it. Neither side is fully addressing household balance sheets.

Lạm phát là có thật, nhưng cách đặt vấn đề cũng vậy. Phe Dân chủ đang nắm câu chuyện lo lắng kinh tế, phe Cộng hòa gạt bỏ nó. Không bên nào thực sự giải quyết bảng cân đối tài chính hộ gia đình.

Small Business Owner TX (Chủ doanh nghiệp nhỏ tại Texas)
I’ve raised prices twice this year just to keep my staff. Nobody wins in this cycle, but calling people ‘scam victims’ for feeling the squeeze? That’s a new low.

Tôi đã tăng giá hai lần năm nay chỉ để giữ nhân viên. Không ai thắng trong vòng luẩn quẩn này, nhưng gọi người dân là 'nạn nhân lừa đảo' vì cảm thấy ngột ngạt? Đó là mức thấp mới.

Policy Wonk Intern (Thực tập sinh nghiện chính sách)
Biden legacy inflation? Sure. But Bessent was an investor during the pandemic. Where was his 'scarcity warning' when oil prices crashed in 2020? Convenient hindsight.

Tình trạng lạm phát thừa kế từ Biden? Được thôi. Nhưng Bessent từng là nhà đầu tư thời đại dịch. Lúc giá dầu sụp đổ năm 2020, cảnh báo 'thiếu hụt' của ông ở đâu? Nhìn lại thì thấy quá 'tiện' rồi.

Retired Economist at Home (Nhà kinh tế đã nghỉ hưu ở nhà)
Exactly. You don’t get to play the victim while sitting in the hot seat.

Đúng vậy. Bạn không thể vừa đóng vai nạn nhân lại vừa ngồi ghế quyền lực.

Grocery Budget Mom (Mẹ nội trợ cân đo tiền chợ)
I just want leaders who see me. Not as a voter, not as a demographic — but as someone trying to feed my kids.

Tôi chỉ muốn những lãnh đạo nhìn thấy tôi. Không phải như cử tri, không phải như nhóm nhân khẩu — mà là người đang cố nuôi con.

Optimist in Ohio (Người lạc quan ở Ohio)
Okay, but what if they’re right? Maybe we are better off than we think. But you don’t tell people that by mocking their struggles.

Ừ, nhưng nếu họ đúng thì sao? Có thể chúng ta thật sự khá hơn mình tưởng. Nhưng bạn không thể nói điều đó bằng cách chế giễu nỗi khổ của họ.