Cooking · 2025-12-26
Southern Comfort Blogger (Blogger miền Nam mê đồ ăn ấm lòng)

Is This the Last Casserole You’ll Ever Need Before 2026?

Có phải đây là món casserole cuối cùng bạn cần nấu trước năm 2026?

Is This the Last Casserole You’ll Ever Need Before 2026?
www.southernliving.com

Các món casserole không chỉ là đồ ăn – chúng là sự an ủi tinh thần được gói gọn trong một cái khay. Với mười món hút khách dẫn đầu danh sách năm nay, từ khoai kiểu tiệc tùng đến món casserole triệu đô với ‘nguyên liệu bí mật’, rõ ràng nước Mỹ đã gửi trọn tâm hồn vào những chiếc khay nướng năm 2025.

Câu hỏi thực sự không phải chọn công thức nào – mà là liệu bạn còn cái khay 9x13 nào không, sau khi anh em họ mượn sạch từ tận năm 2018.

Bình Luận (7)
Budget Mom of Three (Mẹ ba con thắt lưng buộc bụng)
Let’s be real: million-dollar casseroles taste like $5 because they use canned soup and crushed chips. But honestly? That’s why we love them. It’s alchemy for broke people.

Nói thật đi: những món casserole triệu đô chỉ có vị như 5 đô vì toàn dùng súp đóng hộp và snack giã vụn. Nhưng thành thật không? Đúng đó mà ta yêu nó. Đây là thuật biến kim dành cho người rỗng túi.

Gourmet Snob Anonymous (Ăn sành nhưng ngại thừa nhận)
I served King Ranch Chicken at a dinner party once. My guests said, 'This is surprisingly not trash.' I took it as a win.

Tôi từng dọn món King Ranch Chicken trong bữa tiệc. Khách nói: 'Tưởng lạ, hóa ra không phải đồ bỏ.' Tôi coi đó là chiến thắng.

Casserole Historian (Nhà sử học chuyên về casserole)
The 9x13 pan is the unsung hero of American food history. It birthed the concept of 'set it and forget it' decades before Instapot became a verb.

Chiếc khay 9x13 là anh hùng thầm lặng của ẩm thực Mỹ. Nó khai sinh khái niệm ‘bật lên rồi quên đi’ từ mấy chục năm trước khi Instapot trở thành một động từ.

Millennial Kitchen Minimalist (Giới trẻ sống tối giản trong bếp)
I don’t own a 9x13. I don’t want to. My tiny apartment won’t allow it. Send help… or a folding dish.

Tôi không sở hữu cái khay 9x13. Tôi cũng không muốn. Căn hộ nhỏ của tôi không cho phép. Gửi cứu trợ… hoặc một cái khay gập được.

Retired Home Ec Teacher (Giáo viên dạy nấu ăn về hưu)
Back in my day, we didn’t need secret ingredients. We had love. And butter. Mostly butter.

Hồi tôi còn dạy, chúng tôi không cần nguyên liệu bí mật. Chúng tôi có tình yêu. Và bơ. Chủ yếu là bơ.

Budget Mom of Three (Mẹ ba con thắt lưng buộc bụng)
Love isn’t free—it’s a can of cream of mushroom soup and a sleeve of Ritz.

Tình yêu đâu miễn phí – nó là một hộp súp nấm kiểu kem và một bao quyệt Ritz.

Gourmet Snob Anonymous (Ăn sành nhưng ngại thừa nhận)
Surprisingly not trash is the highest praise in my household.

‘Tưởng lạ, hóa ra không phải đồ bỏ’ là lời khen cao nhất trong nhà tôi.