Education · 2025-12-11
Post Author Jane Swift, Former Governor (Tác giả bài viết Jane Swift, Cựu Thống đốc bang Massachusetts)

Why Are Students Choosing Hustle Over Ivy? The Co-op Revolution Changing College Admissions

Tại sao sinh viên đang chọn 'liên kết thực tập' thay vì Ivy League? Cách mạng co-op đang thay đổi ngành đại học

Why Are Students Choosing Hustle Over Ivy? The Co-op Revolution Changing College Admissions
www.forbes.com

Đại học Northeastern nay có mức cạnh tranh ngang ngửa Harvard, nhưng chìa khóa thành công không phải là truyền thống hay danh tiếng — mà là thực tập. Khi thất nghiệp gia tăng trong sinh viên mới tốt nghiệp và AI đang chiếm chỗ các công việc cấp thấp, sinh viên không còn chạy theo 'trải nghiệm đại học' nữa. Họ đang tìm kiếm lợi nhuận đầu tư (ROI).

Danh sách mới của Forbes gồm 15 trường hàng đầu để khởi nghiệp chứng minh điều này: các trường có chương trình co-op bắt buộc, mối quan hệ chặt chẽ với doanh nghiệp và chuẩn bị thực tế đang vượt mặt các trường nghệ thuật tự do danh tiếng. Tiêu chí mới là gì? Không còn là giáo sư của bạn nổi tiếng tới đâu, mà là bạn nhận được bao nhiêu lời mời làm việc trước năm thứ ba.

Bình Luận (8)
Mike Chen, Tech Recruiter at Google (Mike Chen, Chuyên viên tuyển dụng công nghệ tại Google)
Let’s be real: a computer science degree with no internship experience is basically a PowerPoint presentation of knowledge with no live demo. You can’t debug real problems if you’ve only debugged hypothetical ones in class.

Nói thật đi: bằng cử nhân khoa học máy tính mà không có kinh nghiệm thực tập thì giống như một bài thuyết trình PowerPoint toàn lý thuyết, không có phần trình diễn thực tế. Bạn không thể giải quyết vấn đề thật nếu chỉ từng giải quyết bài tập trên lớp.

Sarah Lopez, Junior at Northeastern (Sarah Lopez, Sinh viên năm ba tại Northeastern)
I did a co-op at Microsoft last spring and got a full-time offer before finals. This isn’t magic—it’s math. More experience = more offers. Schools pretending internship access is optional are setting students up to fail.

Tôi từng thực tập tại Microsoft mùa xuân năm ngoái và nhận lời mời toàn thời gian trước cả khi thi cuối kỳ. Đây không phải điều kỳ diệu — mà là quy luật. Nhiều kinh nghiệm hơn = nhiều lời mời hơn. Những trường coi nhẹ thực tập đang làm hại sinh viên.

Prof. David Liu, Economics Department Chair (GS. David Liu, Trưởng khoa Kinh tế)
We’re seeing a fundamental shift—not just in student behavior, but in labor market structure. The 'sheepskin effect' (where the diploma itself creates a wage premium) is weakening. Employers now care about provable skills, not just pedigree.

Chúng ta đang chứng kiến sự thay đổi căn bản — không chỉ trong cách sinh viên hành xử, mà trong cấu trúc thị trường lao động. ‘Hiệu ứng tấm bằng’ (khi tấm bằng tự thân đã mang lại thu nhập cao hơn) đang yếu đi. Nhà tuyển dụng giờ quan tâm đến kỹ năng có thể kiểm chứng, chứ không chỉ dòng dõi.

Anjali Bhatia, CEO of Collegewise (Anjali Bhatia, CEO Công ty tư vấn đại học Collegewise)
Three years ago, families asked, 'What’s the vibe on campus?' Now they’re asking, 'What’s your job placement rate?' The college tour has become a career fair with dorms.

Ba năm trước, phụ huynh hỏi: 'Không khí trường học ra sao?' Giờ họ hỏi: 'Tỉ lệ sinh viên có việc làm sau tốt nghiệp là bao nhiêu?' Chuyến tham quan trường giờ giống triển lãm việc làm có kèm ký túc xá.

Maya Rodriguez, Community College Transfer Student (Maya Rodriguez, Sinh viên chuyển tiếp từ cao đẳng cộng đồng)
This list is flashy, but ignores that most students don’t have $94k to drop on co-op programs. My school doesn’t even have a career center. We’re playing Monopoly with two dice while the elite roll a private jet.

Danh sách này bóng bẩy, nhưng bỏ quên thực tế đa số sinh viên không có 94.000 đô để theo đuổi chương trình co-op. Trường tôi thậm chí không có trung tâm nghề nghiệp. Chúng tôi đang chơi trò Monopoly với hai xúc xắc, còn giới tinh hoa thì tung máy bay riêng.

Raj Patel, First-Gen College Grad (Raj Patel, Người tốt nghiệp đại học thế hệ đầu tiên)
My parents thought college was a golden key. Turns out it’s more like a gym membership—you only get results if you actually show up and work. Too many schools sell the dream but don’t give you the equipment.

Ba mẹ tôi từng nghĩ đại học là chìa khóa vàng. Hóa ra nó giống như thẻ tập gym hơn — bạn chỉ thấy kết quả nếu thực sự tới và luyện tập. Quá nhiều trường bán giấc mơ mà không cung cấp dụng cụ.

Emily Tran, Software Engineer at Amazon (Emily Tran, Kỹ sư phần mềm tại Amazon)
AI won’t replace all grads—but it will replace the ones who only know how to pass exams. The future belongs to those who can learn, apply, and pivot. If your college doesn’t force you to intern, you’re already behind.

AI sẽ không thay thế mọi sinh viên tốt nghiệp — nhưng sẽ loại những người chỉ biết thi cử. Tương lai thuộc về người biết học, ứng dụng và thay đổi linh hoạt. Nếu trường bạn không ép đi thực tập, bạn đã thua từ vạch xuất phát.

Tyler Kim, HS Senior Deciding on College (Tyler Kim, Học sinh lớp 12 đang chọn trường)
I used to want to go to NYU for the vibe. Now I’m applying to Drexel—because they guarantee co-op placements. Romanticizing college is a luxury my student loan can’t afford.

Tôi từng muốn vào NYU vì không khí sôi động. Giờ tôi đang nộp hồ sơ vào Drexel — vì họ đảm bảo việc thực tập. Hâm mộ đại học kiểu lý tưởng là điều xa xỉ mà khoản vay sinh viên của tôi không gánh nổi.