Cooking · 2026-01-04
Southern Pastry Scholar (Nhà nghiên cứu bánh ngọt miền Nam)

Butter vs Shortening in Biscuits: The Ultimate Showdown That Divided the South

Bơ hay Bơ thực vật? Cuộc đối đầu gây tranh cãi làm rạn nứt cả nước Mỹ miền Nam

Butter vs Shortening in Biscuits: The Ultimate Showdown That Divided the South
www.allrecipes.com

Điều bất ngờ thực sự? Một công thức bánh đổ chỉ 15 phút, vốn dành cho tình huống khẩn cấp, lại đánh bại cả kỹ thuật làm bánh thủ công. Trong khi đó, công thức 'Không Bao Giờ Thất Bại' xứng đáng với cái tên vì dễ làm—nhưng cũng hơi nhạt nhẽo. Hóa ra, ngay cả bánh quy bơ cũng có kịch tính riêng.

Bình Luận (8)
Butter Purist, Georgia Born (Người bảo vệ bơ nguyên chất, sinh ra ở Georgia)
Shortening? Really? That’s not a biscuit, that’s a cloud pretending to have flavor. You might as well serve steamed cotton balls. The soul of a biscuit is in its rich, melty, golden-brown top—achieved only by butter and a grandmother’s watchful eye.

Bơ thực vật á? Thật vậy ư? Đó không phải bánh quy bơ, mà là một đám mây giả vờ có vị. Bạn cũng có thể dọn mấy cục bông hấp lên luôn cho tiện. Linh hồn của chiếc bánh nằm ở lớp trên vàng óng, béo ngậy, chảy mỡ—chỉ có bơ và ánh mắt nghiêm khắc của bà nội mới tạo nên được.

Midwest Homesteader (Người nội trợ vùng Trung Tây)
Y’all are overcomplicating this. Shortening is affordable, consistent, and shelf-stable. My grandma used it during the Depression and hers used it during the Dust Bowl. Tradition isn’t just flavor—it’s survival.

Các bạn đang làm mọi thứ phức tạp quá. Bơ thực vật rẻ hơn, đồng đều và để được lâu. Bà tôi dùng nó thời Đại Suy thoái, và bà ngoại tôi dùng nó thời Khủng hoảng Cát Bay. Truyền thống không chỉ là về hương vị—mà còn là sự sống còn.

Urban Millennial Baker (Thợ làm bánh trẻ thành thị)
Chef John’s 'cowboy lamination' technique is the secret weapon. Folding the dough like a letter three times creates actual flaky layers. This isn’t cooking. This is controlled chaos.

Kỹ thuật 'lớp vảy kiểu cao-bồi' của Chef John mới là vũ khí bí mật. Gấp bột như thư ba lần tạo nên những lớp xốp thật sự. Đây không còn là nấu ăn nữa. Đây là hỗn loạn được kiểm soát.

Fluffy Texture Defender (Người bảo vệ độ xốp hoàn hảo)
Butter burns. Shortening doesn't. That one fact alone ends this debate for anyone who values consistency over romantic nostalgia.

Bơ cháy. Bơ thực vật thì không. Chỉ riêng sự thật này đã chấm dứt mọi tranh luận với những ai coi trọng sự đồng đều hơn nỗi nhớ hoài cổ.

Pastry Chef with a Knife (Đầu bếp làm bánh với con dao)
Let's be real: if you're not chilling your butter and sifting your flour, you're already losing. Temperature control is 80% of biscuit mastery. Everything else is garnish.

Hãy thực tế đi: nếu bạn không làm lạnh bơ và rây bột, bạn đã thua từ đầu rồi. Kiểm soát nhiệt độ chiếm 80% bí quyết làm bánh quy bơ. Còn lại chỉ là phần trang trí.

Butter Purist, Georgia Born (Người bảo vệ bơ nguyên chất, sinh ra ở Georgia)
Consistency? I’ll take flawed authenticity over sterile perfection any day. A biscuit that tastes like my childhood isn’t a flaw—it’s a time machine.

Sự đồng đều á? Tôi thà chọn sự thật dù lỗi còn hơn sự hoàn hảo vô cảm. Một chiếc bánh có vị tuổi thơ của tôi không phải là khuyết điểm—mà là cỗ máy du hành thời gian.

Data-Driven Home Cook (Người nội trợ theo dữ liệu)
Allrecipes ratings don’t lie: 4.7 stars for both the butter-based and shortening-based top recipes. The answer isn’t ideology—it’s that you should probably just stock both and stop arguing.

Đánh giá trên Allrecipes không nói dối: cả hai công thức hàng đầu dùng bơ và bơ thực vật đều được 4.7 sao. Câu trả lời không nằm ở chủ nghĩa—mà là bạn nên trữ cả hai và ngừng cãi nhau.

Urban Millennial Baker (Thợ làm bánh trẻ thành thị)
Exactly. We’ve turned butter into a religion and shortening into a sin. Meanwhile, Chef John’s fridge holds both. Be like Chef John.

Đúng vậy. Chúng ta biến bơ thành tôn giáo và bơ thực vật thành tội lỗi. Trong khi đó, tủ lạnh của Chef John chứa cả hai. Hãy làm như Chef John.