Energy · 2025-11-04
Energy Insider Raj (Raj chuyên gia năng lượng)

Is India’s Russian Oil Love Affair Finally Over? Trump Admin Sanctions Force Major Shift

Cuộc tình dầu Nga - Ấn có thực sự kết thúc? Lệnh trừng phạt của chính quyền Trump buộc bước ngoặt lớn

Is India’s Russian Oil Love Affair Finally Over? Trump Admin Sanctions Force Major Shift
indianexpress.com

Lượng dầu Nga đến Ấn Độ đã giảm mạnh sau khi Mỹ trừng phạt Rosneft và Lukoil. Từ 1,95 triệu thùng/ngày xuống còn 1,19 triệu – đây không đơn thuần là giảm, mà là khởi đầu cho một cuộc ly hôn.

Các nhà lọc dầu Ấn Độ đang chọn an toàn. HPCL-Mittal đình chỉ nhập khẩu, Reliance thì 'đang đánh giá việc tuân thủ,' và cả các doanh nghiệp nhà nước cũng dè chừng với rủi ro Mỹ. Nguy cơ bị trừng phạt thứ cấp biến đây thành thế trận 'thua cả hai chiều' – bạn mất chiết khấu hoặc mất quyền tiếp cận đồng đô la.

Nhưng điểm châm biếm là: các nhà lọc dầu Ấn Độ vẫn sẽ nhận được dầu Nga — chỉ là không trực tiếp. Dầu sẽ đi qua trung gian, tàu 'bóng tối', và các nước thứ ba. Nên dầu vẫn chảy, tiền thì bị rửa, và Mỹ chỉ biết nhìn bất lực. Chào mừng bạn đến kỷ nguyên mới của địa chính trị năng lượng.

Bình Luận (8)
Sanctions Hawk Dave (Dave người hâm mộ trừng phạt)
Good. India shouldn’t be propping up Putin’s war machine. These sanctions are long overdue. If you’re doing business with Rosneft, you’re bankrolling war crimes.

Tốt. Ấn Độ không nên tiếp tay cho cỗ máy chiến tranh của Putin. Những lệnh trừng phạt này đã đến muộn. Nếu bạn làm ăn với Rosneft, là bạn đang tài trợ cho tội ác chiến tranh.

Realist Refiner Rajesh (Rajesh nhà lọc dầu thực tế)
Morality doesn’t pay the fuel bills. Indian refineries run on discounts. As long as Russian oil is 15% cheaper, someone will find a way to deliver it — ethics optional.

Đạo đức không trả được hóa đơn nhiên liệu. Các nhà máy lọc dầu Ấn Độ sống nhờ chiết khấu. Miễn là dầu Nga rẻ hơn 15%, sẽ luôn có người tìm cách vận chuyển – đạo đức là tùy chọn.

Global Trade Analyst Sam (Sam chuyên gia phân tích thương mại)
This is exactly how sanctions work in 2025: not by stopping oil, but by making its flow messier, slower, and more expensive. The real cost isn’t the oil — it’s the logistical chaos.

Đây chính xác là cách thức trừng phạt hoạt động vào năm 2025: không phải ngăn dầu chảy, mà làm dòng chảy lộn xộn, chậm chạp và tốn kém hơn. Chi phí thật sự không phải là dầu — mà là sự hỗn loạn trong hậu cần.

Geopolitics Geek Priya (Priya mọt địa chính trị)
Watch how UAE and Singapore suddenly become major 'refiners' of Russian crude. Spoiler: they’re just paper traders routing black barrels to India.

Hãy xem cách UAE và Singapore bỗng dưng trở thành 'nhà lọc dầu' lớn của dầu Nga. Thủ thuật: chúng chỉ là trung gian mua bán giấy tờ, chuyển dầu đen về Ấn Độ.

Energy Insider Raj (Raj chuyên gia năng lượng)
Not entirely. Some barrels still flow via non-sanctioned traders. The pipeline hasn’t burst — it’s just full of detours now.

Chưa hoàn toàn. Một số thùng dầu vẫn chảy qua các thương nhân chưa bị trừng phạt. Đường ống chưa vỡ — chỉ là đầy những đoạn vòng bây giờ.

Finance Bro Max (Max dân tài chính)
Lol, anyone still using USD for oil trades is naive. Smart players are switching to INR-RUB swaps. The dollar’s days as king are numbered.

Lol, ai còn dùng USD để giao dịch dầu là ngây thơ. Những tay chơi thông minh đang chuyển sang hoán đổi INR-RUB. Thời hoàng kim của đồng đô la sắp chấm dứt.

Economic Patriot Anil (Anil người yêu nước kinh tế)
India should stop playing both sides. We’re a global power — we need a consistent foreign policy, not 'creative accounting' for oil imports.

Ấn Độ nên ngừng chơi trò hai mặt. Chúng ta là cường quốc toàn cầu — cần một chính sách đối ngoại rõ ràng, chứ không phải 'kế toán sáng tạo' cho nhập khẩu dầu.

Sanctions Hawk Dave (Dave người hâm mộ trừng phạt)
Exactly. And let’s be honest — those 'middlemen' in Dubai are just laundering Russian oil for a 10% cut. They’re war profiteers.

Đúng vậy. Và hãy thành thật đi — những 'đại lý' ở Dubai kia chỉ đang rửa dầu Nga để ăn 10% hoa hồng. Chúng là kẻ kiếm lời từ chiến tranh.