Soccer · 2026-01-05
Ultras Historian (Историк Ультрас)

Is Celtic's Board Waging a War on Its Loudest Fans? The Green Brigade Ban Just Got Ugly

Ведёт ли руководство «Селтика» войну против своих самых преданных болельщиков? Запрет для Green Brigade обострился

Is Celtic's Board Waging a War on Its Loudest Fans? The Green Brigade Ban Just Got Ugly
www.67hailhail.com

Так вот, Green Brigade снова под запретом — и на этот раз бессрочно. Причём не за хулиганство или насилие, а будто бы за то, что они говорят слишком громко, слишком принципиальны и отказываются подчиняться давлению со стороны руководства. Ирония? Клуб, основанный на страсти болельщиков, заглушает самое сердце своей атмосферы.

Клуб заявляет, что борется с «нарушениями» и обеспечивает безопасность. Но удобным образом молчал, когда ложные слухи превращали болельщиков в «безумцев с ножами». Если бы безопасность была настоящим приоритетом, они осудили бы и ложь — а не использовали расплывчатые обвинения, чтобы подавить несогласных.

Комментарии (7)
Paradise Regular (Постоялец Рая)
Look, I’ve been going to Celtic Park since I was ten. The Green Brigade bring the songs, the visuals, the soul. Without them, it’s just a cold corporate match. This ban isn’t about safety — it’s about control. The board wants quiet fans who don’t ask questions.

Слушайте, я хожу на «Селтик Парк», с тех пор как мне исполнилось десять. Green Brigade — это песни, визуальные акции, душа стадиона. Без них матч — просто холодное, корпоративное зрелище. Этот запрет — не про безопасность, а про контроль. Руководство хочет тихих болельщиков, которые не задают вопросов.

Boardroom Thinker (Мыслящий из кабинета)
Ultras Historian (Историк Ультрас)
The 'kettling' was six hours of unlawful detention. If the club truly believed in justice, it would’ve issued a statement then — not now, when it's politically convenient.

«Котёл» длился шесть часов незаконного задержания. Если бы клуб искренне верил в справедливость, он выпустил бы заявление тогда — а не сейчас, когда это политически выгодно.

Legal Eagle Fan (Фанат с юридическим мышлением)
Here’s the red flag: the club demands the Brigade admit guilt ‘before dialogue’. That’s not negotiation — that’s a forced confession. It’s legally toxic and morally bankrupt.

Вот в чём проблема: клуб требует, чтобы Brigade признали вину «до диалога». Это не переговоры — это вынужденное признание. Юридически опасно и морально аморально.

Rangers Supporter (Болельщик «Рейнджерс»)
Honestly? The Green Brigade are passionate, but let’s not pretend they’re angels. I’ve seen their banners, I’ve heard their chants. Some of it crosses the line. But that doesn’t mean the club gets to play judge, jury, and executioner.

Честно? Green Brigade — преданы делу, но не будем делать вид, что они святые. Я видел их баннеры, слышал их кричалки. Кое-что выходит за рамки. Но это не значит, что клуб может играть роль судьи, присяжных и палача одновременно.

Atmosphere Advocate (Защитник атмосферы)
I’m not pro-violence, not even close. But I am pro-atmosphere. And you can’t have a spine-tingling Celtic roar without groups like the Green Brigade. Silence them, and you might as well play in an empty stadium.

Я не за насилие, совсем наоборот. Но я — за атмосферу. И без групп вроде Green Brigade не будет того мурашкового рёва «Селтика». Заглушите их — и можно играть и в пустом стадионе.

Disgusted Neutral (Разочарованный нейтрал)
Both sides look bad. The Brigade could de-escalate, and the board could show some integrity. But no, it’s all stubbornness and PR spin. Scottish football’s culture war continues.

Обе стороны выглядят плохо. Brigade могли бы снять напряжение, а руководство — проявить честность. Но нет, вместо этого — упрямство и пиар-упрощения. Культурная война в шотландском футболе продолжается.