Is Misha Glenny the New King of Intellectual Radio — Or Just a Lucky Historian Who Dodged Relevance?
Стал ли Миша Гленни новым королём интеллектуального радио — или просто повезло историку, который избегает политики?

Передача Мише Гленни 'In Our Time' ощущается скорее не как передача эстафеты, а как то, будто эрудированный друг садится в слишком серьёзное кресло. Конечно, он гениален — автор 'Микрофа', и это немало — но давайте не будем притворяться, что это не должность, на которой ещё пахнет рукавами Мэлвина Брегга.
Передача существовала благодаря уникальной смеси академической строгости и тихой жестокости ведущего, который скорее умрёт, чем позволит гостю сказать: 'Это важно, потому что у Трампа проблемы'. Настоящий вопрос не в том, достаточно ли он квалифицирован — безусловно да — а в том, хватит ли у него духу поддерживать священную догму: 'никогда сознательно не быть актуальным'.
Я помню первую передачу о миграции птиц. Брегг не дрогнул, когда профессор сказал, что это отражает тенденции Брексита. Он просто ответил: 'Увлекательно. А теперь о кулике-сороке'. В этот момент я понял: шоу переживёт век.
Честно говоря, 'никогда сознательно не быть актуальным' звучит как клятва новобранца в культе. Я понимаю пуританство, но разве цель истории — понять настоящее?
Брегг был как Гендальф гуманитарных наук — волшебник, который превращал хаос в ясность. Гленни? Скорее резкий консультант BBC, которому просто повезло знать многое.
Пусть Гленни даже не пытается вставить современное сравнение. Я напишу в BBC зелёными чернилами. И это не шутка.
«Микрофа» была моим списком литературы в вузе. Если Гленни сделает микросхемы такими же крутыми, как балканские криминальные боссы, победа уже обеспечена.
Красота 'In Our Time' никогда не была в догме 'никогда не быть актуальным' — а в уважении к сложности. Не заменяйте интеллектуальное мужество догмой.
Гленни пишет о Восточной Европе? Это не найм — это судьба. Если он принесёт балканский азарт в студию, я прощу ему, если он упомянет Украину разок.