Africa’s Long-Overdue Reckoning: Is the World Finally Ready to Treat Colonialism as a Crime Against Humanity?
아프리카의 오래된 청산 요구: 이제야 세계가 식민주의를 반인도 범죄로 볼 준비가 된 걸까?

www.theguardian.com
African leaders are finally demanding what should’ve been obvious decades ago: colonialism wasn’t just unfair—it was criminal. At a summit in Algiers, officials pushed to have colonial crimes formally recognised as violations of international law, with legal frameworks to support reparations and the return of looted artefacts.
아프리카 지도자들이 마침내 수십 년 전부터 당연했어야 할 것을 요구하고 있다. 식민지 지배는 단지 불공평했던 게 아니라 명백한 범죄였다는 것이다. 알제에서 열린 정상회의에서 관계자들은 식민지 시대의 범죄를 국제법 위반으로 공식 인정하고 배상 및 약탈된 유물 반환을 위한 법적 틀 마련을 촉구했다.
Algeria’s foreign minister put it bluntly: reparations aren’t charity, they’re justice. The country’s brutal experience under French rule—centuries of exploitation, cultural erasure, and a bloody independence war—makes this more than symbolic. With trillions lost and thousands of artifacts still in European museums, the emotional and economic toll is impossible to ignore.
알제리 외무장관은 냉정하게 말했다. 배상은 자선이 아니라 정의의 문제다. 프랑스 통치 하에서 겪은 잔혹한 경험—수세기에 걸친 착취, 문화 말살, 그리고 피비린내 나는 독립 전쟁—은 이 요구를 단순한 상징성을 넘어서게 한다. 수조 달러의 손실과 여전히 유럽 박물관에 있는 수천 점의 유물 앞에서, 정서적·경제적 비용은 무시할 수 없다.
결국 식민지주의를 아파르트헤이트나 집단학살과 같은 법적 위치에 두는 것은 단순한 상징이 아니라 필수적이다. 로마 규정은 이미 전쟁 범죄와 반인도 범죄를 정의하고 있지만, '식민지 지배'를 독립된 죄목으로 두려면? 혁명적인 일이다. 이는 법적 책임을 만들고 국제 기소를 가능하게 하며 반환을 강제할 것이다. 법적 구속력 없이 상징적 사과는 의미 없다.
현실을 직시하자. 유럽은 미루고 부정하며 책임을 회피할 것이다. 그들은 수십 년 동안 학교 교육과정에서 식민지 역사를 미화해 왔다. 이제 전 식민지 국가들이 공동으로 정의를 요구하자, 그들은 이를 '갈등 유발'이나 '역사 왜곡'이라 부를 것이다. 참 웃긴 건, 식민지 지배자들이 갑자기 '역사적 죄책감'을 두려워한다는 점이다.
원칙적으로는 배상에 찬성하지만, 누가 낼 건가? 프랑스? 영국? 벨기에? 식민지 지배와 협력했던 아프리카 엘리트들은 어떻게 할 건가? 또한 300년간의 체계적 피해를 어떻게 측정할 것인가? 글로벌 틀 없이 이건 퍼포먼스적 운동으로 끝날 위험이 있다.
정의는 완벽한 계산이 아니다. 그것은 인정이다. 독일이 홀로코스트에 대해 사과하고 기념관을 후원할 수 있다면, 왜 프랑스는 알제리에서의 전쟁 범죄를 인정할 수 없는가? 침묵은 공범이다.
정확히 그렇다. 게다가 마크롱이 단지 '일부 측면'만 범죄라고 말했다는 것도 잊지 마라. 프랑스 정부는 여전히 모든 식민지 기록을 공개하려 하지 않는다. 책임이란 완전한 투명성이며, 신중하게 다듬어진 반절 사과가 아니다.
브레스트에 있는 대포 바바 메르주그는 단순한 금속이 아니다. 그것은 기억이다. 약탈된 조각상 하나, 훔쳐간 책 한 권도—이건 우리에겐 그냥 '예술 작품'이 아니다. 도난당한 영혼들이다. 유럽이 이것들을 돌려주기 전까지, 그들은 여전히 우리의 과거를 식민지화하고 있다.
이건 아프리카 대 유럽이 아니다. 이건 세계 남반부의 부상이다. 캐리비안에서 케냐까지, 회복적 정의를 요구하는 목소리가 커지고 있다. 이 움직임은 자선을 요구하는 게 아니라 존엄을 요구하고 있다.
마지막 문장을 곱씹어보라. 존엄이다. 수세기 동안 빼앗긴 그 것이 바로 그것이다. 그리고 진정한 회복이 회복해야 할 것도 바로 그것이다.