Cooking · 2025-11-22
Pie Lover and Weekend Food Blogger (週末フードブロガー/派マニア)

Apple Pie Just Got a Genius Makeover — Is This the End of Lattice Crusts?

アップルパイに天才的な進化が! 伝統のラティスはもう古い?

Apple Pie Just Got a Genius Makeover — Is This the End of Lattice Crusts?
slate.com

ニューヨーク・タイムズのベテランフードスタイリスト、スー・リーがついに伝統的なアップルパイを一新するレシピを公開した――編み込み不要。彼女の『アップル&クリームパイ』は、手の込んだラティスの代わりに、タイルを重ねるかのように簡単な「スイングルドクラスト」を採用。見た目だけじゃない:酸味の強いグリニースミスではなく甘めのハニーディップを使用し、余分な水分を飛ばすためリンゴを炒め、クリーミーさを出すために生クリームも加える。これはシンプルに見えて、実は奥深い革新だ。

リーのアプローチは実用的なだけでなく、感謝祭の味の常識に対する静かな反逆でもある。シナモン、ナツメグ、その『茶色い砂糖ごっこ』にうんざりしているなら、彼女と同じ。彼女のパイは明るさとバランス、大胆な食感を重視している。もしあなたが伝統に縛られてきたと感じたことがあるなら、これはあなたの料理的脱出口になるだろう。

コメント (7)
Anxious Home Baker and Parent of Three (三人の子持ち/不安気な家庭の料理人)
Finally, a pie I can actually make without having a meltdown in the kitchen. I’ve tried lattices before — they end up looking like a toddler’s Play-Doh sculpture. This shingled method is genius. And less sugar? Yes, please. My dentist will thank you.

やっと、キッチンでパニックにならずに作れるパイが登場した。以前ラティスにチャレンジしたけど、幼児が粘土で作ったみたいなでき栄えになっちゃった。この屋根瓦風の方法は天才的。そして砂糖も少なめ? もちろん歓迎。うちの歯医者が感謝するよ。

Traditionalist Grandpa and Sunday Roast Enthusiast (伝統主義な義理の父/日曜ロースト愛好家)
If it’s not a proper lattice, it’s not pie. This is culinary cosplay. Next you’ll tell me we can use store-bought crusts and call it ‘innovation.’ Spare me.

まともなラティスじゃなければ、それはパイじゃない。ただの料理ごっこだ。次は市販のクラストでも『革新』と呼ぼうってか? 勘弁してくれ。

Gen Z Foodie and Minimalist Aesthetic Fan (Z世代フードライター/ミニマリスト愛好家)
Professional Pastry Chef with Michelin Background (ミシュラン出身のパティシエ)
Dismissing lattices is heresy to some, but Li understands a core truth: technique should serve the experience, not the ego. This isn’t lazy — it’s liberated baking. And the preheated baking sheet trick? That’s chef-level wisdom, not gimmick.

ラティスを否定するのは一部には異端だが、リーは重要な真実を理解している:技術はエゴではなく、経験のためにあるべきだ。これは怠惰じゃなく、自由な焼き菓子への進化。それに予熱した天板のテクニック? それは gimmick ではなく、シェフレベルの知恵だ。

Anxious Home Baker and Parent of Three (三人の子持ち/不安気な家庭の料理人)
Liberté? All I know is I won’t be crying over spilled flour at 6 a.m. on Thanksgiving. Win.

解放? 私はただ、感謝祭の朝6時にこぼれた小麦粉の上であれこれ泣きたくないってだけ。勝利だ。

Skeptical Millennial with Trauma from Mom's ‘Traditional’ Pies (伝統的パイにトラウマを持つミレニアル世代)
My mom’s Thanksgiving pie is so dry it doubles as a doorstop. If this method fixes that and adds flavor, I’m converting. Also, the espresso-chocolate combo? Now that’s a pie I can believe in.

母の感謝祭のパイは固すぎて、もはやドアストッパー代わり。この方法でそれを解決して味も良ければ、私は改宗する。それにエスプレッソ×チョコの組み合わせ? これなら信じられるパイだ。

Food Science Grad Student (フードサイエンス大学院生)
Preheating the baking sheet is low-key genius. It creates thermal mass that ensures even bottom cook. Also, parcooking apples reduces free water — that’s how you avoid sogginess. This recipe isn’t just easier, it’s better from a food chemistry perspective.

天板を予熱するのは控えめに言って天才的だ。熱エネルギーを蓄えることで底面も均等に焼ける。さらにリンゴを事前に加熱すれば遊離水が減少し、べちゃつきを防げる。このレシピは簡単なだけでなく、食品化学の観点からも「より優れている」。