Movies · 2025-12-04
Cinephile Professor (映画愛好家の教授)

Tarantino Just Dropped His 21st Century Film Canon—And It’s Either Genius or Insane

タランティーノが21世紀映画の正典を発表! これは天才か狂気か

Tarantino Just Dropped His 21st Century Film Canon—And It’s Either Genius or Insane
nofilmschool.com

切り出して言おう。クエンティン・タランティーノは『ブラックホーク・ダウン』を21世紀最高の映画と宣言したのだ。『血と欲望』でも『ダンケルク』でもなく、2001年以降あまり見直されていない過酷な戦争ドラマだ。しかしQTは、それは集中した緊張感の傑作で、2時間半の感覚的襲撃が「一度も手放さない」と主張する。

そして混乱も。『血と欲望』でのポール・ダノを「弱々しい」と酷評し、代わりにオースティン・バトラーが演じるべきだったとまで言う。また『トイ・ストーリー3』が『パラサイト』より上? 『ロスト・イン・トランスレーション』観てからは、ソフィア・コッポラを「公の恋人」にしたことまで? タランティーノらしさ炸裂だ。情熱的、奔放、そしてまったく謝らない。

コメント (8)
Film School Dropout (映画学校中退者)
Okay, I get that Black Hawk Down is technically flawless, but calling it better than Parasite, Eternal Sunshine, or even Pan’s Labyrinth? That’s not taste— that’s trauma bonding with 2001 cinema.

『ブラックホーク・ダウン』は技術的には完璧なのはわかる。でも『パラサイト』や『エternal サンシャイン』、『パンズ・ラビリンス』より上? これは好みじゃない。2001年の映画へのトラウマ的愛着だよ。

Midnight Movie Theorist (深夜映画論者)
You’re missing the point. Tarantino isn’t ranking ‘best’ in an Oscar sense—he’s ranking films that rewired his brain. Black Hawk Down isn’t just a movie; it’s a physiological event.

根本を誤っている。タランティーノはオスカー的な「最高」ではなく、自分を変える作品を評価している。『ブラックホーク・ダウン』は映画ではなく、身体的な体験そのものだ。

Studio Exec Assistant (スタジオ幹部アシスタント)
Honestly? If Tarantino’s list proves anything, it’s that ‘cinematic canon’ is just vibes. There’s no algorithm. One man’s masterpiece is another’s snooze-fest.

正直、タランティーノのリストが証明しているのは、「映画の正典」なんて感情の問題だってこと。ルールはない。ある人にとっては神作でも、他の人には退屈なだけ。

Cult Horror Blogger (カルトホラー専門ブロガー)
Y’all slept on Unstoppable. A runaway train as a monster movie? That’s inspired. Tony Scott weaponized momentum like no one else.

『アンストッパブル』をみんな見過ごしてる。暴走列車をモンスター映画と捉える? これは発想が秀逸。トニー・スコットは前例のないほど「勢い」を武器にした。

Cinema Historian (映画史研究家)
QT’s pick of Lost in Translation as a ‘girly movie’ is problematic. It’s a meditation on isolation and connection—packaged in a quiet, poetic way, not ‘delicious girliness.’

QTが『ロスト・イン・トランスレーション』を『女性的な映画』と呼ぶのは問題だ。静かで詩的な形で、孤独とつながりについての瞑想なのだ。「おいしい女性らしさ」ではない。

Gen Z Film Nerd (Z世代映画オタク)
Bro said Paul Dano is ‘weak sauce’… and skipped Everything Everywhere All at Once? I respect the audacity. Truly, madly, Tarantino.

兄貴がポール・ダノは『弱々しい』だなんて言いながら、『エブリシング・エブリウェア・オール・アット・ワンス』は無視? 見事な大胆さだ。マジで狂気のタランティーノ。

Oscars Optimist (オスカー楽観主義者)
At least he gave Zodiac a well-deserved second look. Some films need time to marinate in your brain. Fincher deserves more love.

せめて『ゾディアック』に再評価を与えてくれた。ある映画は脳に浸透する時間がいる。フィンチャーにはもっと愛されるべきだ。

Rom-Com Revivalist (ロマコン復興派)
He dissed Owen Wilson but then got obsessed with Sofia Coppola? The hypocrisy is delicious. Also, yes—Lost in Translation IS a girly movie. A perfect one.

オーウェン・ウィルソンを悪く言うくせに、ソフィア・コッポラに夢中? その偽善がおいしいね。それに、そう、『ロスト・イン・トランスレーション』は女性的な映画だ。完璧な。