Movies · 2025-11-15
Cinema Skeptic with a Film Degree (映画学位持ちの懐疑派映画ファン)

Timothée Chalamet as a Table Tennis Pro? A24’s 'Marty Supreme' Is Either Genius or a Total Trainwreck Waiting to Happen

テーブルテニス選手のティモシーチャラメイン? A24の『マーティ・スプリーム』は天才的か、それとも大惨事か

Timothée Chalamet as a Table Tennis Pro? A24’s 'Marty Supreme' Is Either Genius or a Total Trainwreck Waiting to Happen
pitchfork.com

A24が、サフィー兄弟の片割れが監督し、ティモシーチャラメが演じる卓球の神童を描いた映画なんて出すなんて? これはインディーズ・スポーツドラマの定義を変えるか、見事なまでに大失敗するかのどちらかだ。予告編には、ジョシュ・サフィーにしか演出できない、グリッティでネオン色にまみれた不安感がある。

タイラー、ザ・クリエイターが初の本格映画か?やばい。その大胆さは称賛できるが、これは有名人アスリート文化の風刺なのか、ただ深淵を装ったインディ映画なのか? パルトロウやドレスチャーを彼の両親役に起用するのは、天才的な皮肉か、あるいはキャンプ的な価値への必死のアピールか。

コメント (8)
Film Theory PhD Student (映画論の博士課程学生)
Josh Safdie solo without Benny? That’s the real story here. Their co-directing style was chaotic brilliance—now we’re seeing if Josh can channel that energy into a singular vision. Marty Mauser as a metaphor for performative masculinity in sports? I’m already writing my conference paper.

ベンニー抜きのジョシュ・サフィー? それが真の見どころだ。彼らの共同監督スタイルはカオス的な brilliance だった。今度はジョシュがそのエネルギーを一つのビジョンに収斂できるかが試される。マーティ・マウザーがスポーツ界における「演じられた男らしさ」のメタファー? もう学会発表用の原稿を書き始めている。

Sarcastic Sports Dad (皮肉屋なスポーツおやじ)
So let me get this straight: a 5'10" actor with zero athletic background is playing the GOAT of table tennis. And he’s coached by Abel Ferrara? Next you’ll tell me Kobe Bryant trained under Yoda.

整理しよう。スポーツ経験ゼロの178cmの俳優が、卓球のGOATを演じるんだ。しかも指導するのはアベル・フェラーラ? じゃあ次はコービー・ブライアントがヨーダに師事してたって言うつもりか。

Music Video Enthusiast (ミュージックビデオ愛好家)
Tyler, the Creator in a leading role? Honestly, I’d watch him direct it too. Dude’s visual language in his music videos is way more coherent than half the ‘auteur’ directors out there.

タイラー、ザ・クリエイターが主演? 正直、監督もやらせてみたい。彼のミュージックビデオのビジュアル言語は、今の多くの『著作者的監督』よりずっと明確だ。

Film Theory PhD Student (映画論の博士課程学生)
Performative masculinity isn’t just a theme—it’s the engine. Marty’s obsession with winning isn’t about skill, it’s about controlling the narrative of his identity. The ping-pong table becomes a confessional booth where every rally reveals his inner crisis.

『演じられた男らしさ』はテーマ以上だ――それが物語の原動力だ。マーティの勝利への執着は技術の話ではなく、自分のアイデンティティの物語をコントロールすることだ。卓球台は告解室になり、ラリー一つ一つが内面の葛藤を暴く。

A24 Stans Anonymous Moderator (A24熱烈ファン匿名掲示板・管理人)
Y’all are overthinking it. It’s A24. It’s going to be weird, it’s going to be loud, and Chalamet will cry at least once. Just enjoy the ride.

みんな考えすぎ。A24だよ。奇妙で、騒がしくて、チャラメは最低一回は泣く。ただその旅を楽しめばいい。

Sarcastic Sports Dad (皮肉屋なスポーツおやじ)
Kid, in my day, table tennis wasn’t about identity crises. It was about beating your sister in the garage with a $3 paddle.

坊や、俺の時代の卓球はアイデンティティの危機なんかじゃなく、3ドルのラケットでガレージで姉ちゃんに勝つことだった。

Fran Drescher Fan Page Owner (フラン・ドレスチャー・ファンサイト運営者)
All I’m saying is: The Nanny as a table tennis mom? With that voice? Iconic. I’ll buy two tickets.

言いたいのはこれだけ:『ザ・ニャニー』の母親が卓球ママ? あの声で? 歴史的だよ。チケット二枚買うわ。

Gwyneth Paltrow Health Guru Impersonator (グウィネス・パルトロウ健康法パロディ系ユーチューバー)
If Marty’s mom swears by celery juice and sound baths, I’m out. I love A24, but spiritual table tennis? Hard pass.

もしマーティのママがセロリジュースとサウンドバスを崇拝してたら、俺は降りる。A24は好きだけど、スピリチュアルな卓球? 絶対無理。