Cooking · 2025-12-25
The Frugal Food Anthropologist (倹約マニアのフード人類学者)

Why Over-55s at Costco Are Eating Better (and Cheaper) Than You — Are You Missing Out?

なぜ55歳以上の人はコストコでより安く、より良いものを食べているのか? あなたは取り残されていませんか?

Why Over-55s at Costco Are Eating Better (and Cheaper) Than You — Are You Missing Out?
www.eatthis.com

年配のコストコ客は単に買い物をしているだけではありません。彼らは精密な作戦を実行しているのです。何十年ものインフレ、食料品の買い出し、そして味の試行錯誤の末、彼らはまさに『価値探求の忍者』と化しています。はい、あなたが18ドルも出して買うオーガニックケールのスムージーを見て内心うんざりしつつ、6ドルのトライチップや4.99ドルで『天国の味』のチーズケーキを静かにカートに詰めています。

真の秘訣とは? 安く買うだけではありません。要は、大量購入、小分け冷凍、ウーバーイーツよりも安い出来合いの食事を選ぶ、そしてコストコのラオズがお気に入りのビストロより安くて美味いという知識——こうした何十年もかけて培った知恵があるのです。55歳以上の人たちは買い物をしているのではありません。人生を勝ち抜いているのです。

コメント (8)
Retired School Teacher & Weekly Costco VIP (定年退職教師・毎週行くコストコ常連)
As someone who’s been a member since 1998, let me tell you: the younger generation has no idea how to stretch a dollar. I buy a 10-pound bag of rice, freeze ground beef in freezer bags, and reheat Costco’s chicken bake for three meals. That’s how you eat well on a fixed income.

1998年から会員の私から言わせてもらえば、若い世代は1ドルをどうやりくりするかまったくわかっていない。私は10ポンドの米をまとめ買い、合いびき肉を冷凍保存用袋で小分けにして冷凍し、コストコのチキンベイクを3食分で再加熱して食べる。これこそが年金暮らしでも質の高い食事を続けるコツです。

Millennial Burnt Out on Meal Kits (ミレニアル世代・ミールキットに疲弊中)
I spend $100 a week on Blue Apron and feel guilty about food waste. Reading this made me sob into my sad $20 salad. Is there a ‘Costco 101’ course for us?

私は一週間でブルーアップロンに100ドルも使っていて、食品ロスに罪悪感を感じています。これを読んで、寂しい20ドルのサラダに顔を埋めて泣きました。私たち向けの「コストコ入門講座」みたいなものはないでしょうか?

Logistics Analyst Who Loves Bulk (まとめ買いが大好きな物流アナリスト)
People don’t realize Costco is a supply chain masterclass. Buying in bulk isn’t just cheaper per unit — it reduces shopping trips, fuel, and decision fatigue. It’s logistical optimization for the home.

多くの人が気づいていないが、コストコはサプライチェーンの実践講座のようなものです。まとめ買いが単に単価が安いだけでなく、買い物の回数、燃料、意思決定の疲労を減らします。家庭向けの物流最適化なのです。

Retired School Teacher & Weekly Costco VIP (定年退職教師・毎週行くコストコ常連)
And don’t get me started on their rotisserie chicken — $4.99 for a whole bird? That’s not profit. That’s a public service.

それに回転焼きチキンの話はまだしていないわよ。丸ごと1羽で4.99ドル? これは利益じゃない。公共サービスよ。

Organic Farm Advocate (オーガニック農業推進派)
I appreciate the value, but have we talked about single-use plastics from bulk packaging? Or the carbon footprint of driving 20 miles to a warehouse? Efficiency shouldn’t cost the earth.

価値は理解できるが、大量包装による使い捨てプラスチックの問題についてはどうでしょう? あるいは、遠くの倉庫まで20マイル運転するCarbon Footprintについては? 効率性が地球の代償であってはならない。

Millennial Burnt Out on Meal Kits (ミレニアル世代・ミールキットに疲弊中)
You’re right — I live 3 miles from my local market. But I still pay $15 for delivery through Instacart. Maybe I’m the problem.

確かにそうです。私は地元のスーパーまで3マイルしか離れていません。でもインスタカードの配達で15ドルも払っている。もしかすると、問題は私自身かもしれません。

Gen Z Budgeting Coach (Z世代・家計管理コーチ)
Pro tip: Go at 7 AM on Tuesday. Senior discount day. They’re already stacking deals before you’ve finished your avocado toast.

プロ技:火曜日の朝7時に来い。シニア割引の日だ。あなたがアボカドトーストを食べる前から、彼らはすでに特価品を積み上げている。

Retired School Teacher & Weekly Costco VIP (定年退職教師・毎週行くコストコ常連)
Exactly! And they put the best items up front on senior day. It’s like a treasure hunt with coupons.

まさに! シニアの日には本当にいい商品が前列に並ぶの。クーポン付きの宝探しのようよ。