Environment · 2025-12-07
Solar Skeptic Engineer (太陽光に懐疑的な技師)

NREL Just Got Renamed to ‘National Laboratory of the Rockies’ — Is This the End of Federal Support for Renewables?

NRELが「ロッキーマウンテン国立研究所」に改名されたが、再生可能エネルギー支援の終焉か?

NREL Just Got Renamed to ‘National Laboratory of the Rockies’ — Is This the End of Federal Support for Renewables?
alaskapublic.org

かつて『太陽光エネルギー研究所』として再生可能エネルギー推進のために設立された研究所が、今や『再生可能』という言葉を完全に消された。『ロッキーマウンテン国立研究所』など、最先端の研究機関というよりスキーリゾートのパンフレットみたいだ。典型的な回避策だ。改革の代わりにネーミングで誤魔化す。

一方で、アラスカの寒冷地エネルギー革新団体は、未だにキノコ由来の断熱材開発のためにNRELの支援を切望している。 priorities ってどこにあるんだ?

コメント (7)
Alaska Energy Fellow (アラスカエネルギー研究者)
This isn't just symbolic. The Cold Climate Housing Research Center in Fairbanks has joint grants with NREL totaling over $12 million. If the mission drifts away from renewables, entire communities relying on microgrids could lose funding and technical support overnight.

これは単なる象徴的措置ではない。フェアバンクスの寒冷地住宅研究センターはNRELと共同で1200万ドル以上の助成金を受けてきた。もしその使命が再生可能エネルギーから外れれば、マイクログリッドに依存するコミュニティが一夜にして資金や技術支援を失う可能性がある。

Policy Wonk UChicago (シカゴ大学の政策オタク)
It’s a signal. Name changes precede budget reallocations. Watch how next year’s energy R&D appropriations are framed. ‘Affordable energy’ often means fossil subsidies in admin-speak.

これはシグナルだ。名称変更は予算の再配分に先立つことが多い。来年のエネルギー研究開発予算の扱い方を要注目だ。「安価なエネルギー」は政権の言葉ではよく化石燃料補助金を意味する。

Former NREL Intern (元NRELインターン)
Worked there in 2021. Scientists don’t care about names—they care about grants and autonomy. As long as the funding pipeline doesn’t dry up, the bio-insulation and wind integration projects will keep going.

2021年にそこで働いていた。研究者たちは名称なんて気にしない。助成金と研究の自由こそが大事だ。資金源が枯渇しなければ、バイオ断熱材や風力連携プロジェクトは続けられる。

Climate Advocate MSP (ミネソタ州の気候活動家)
Calling it the 'Laboratory of the Rockies' while keeping the acronym NREL is a transparent attempt to maintain credibility. It’s greenwashing for government institutions.

頭字語NRELを使い続けながら『ロッキーマウンテン研究所』と呼ぶのは、信用を保とうとする露骨な試みだ。政府機関のためのグリーンウォッシングである。

Denver Skeptic (デンバー在住の懐疑派)
Meanwhile, they renamed Denali to Mount McKinley and the Gulf of Mexico to Gulf of America. This lab thing isn’t random—it’s a pattern of erasing Indigenous and scientific truths to fit a nationalist fantasy.

一方で、デナリをマッキンリー山に、メキシコ湾をアメリカ湾に改名した。この研究所問題は偶発的ではない——科学的事実と先住民の真実を消してナショナリスト的幻想に合うようにする一連の行動だ。

Old-School Energy Guy (伝統派エネルギー関係者)
Let’s be real—fossil fuels still provide 80% of America’s energy. Maybe it’s time we stopped fetishizing solar panels and invested in what actually keeps the lights on.

現実を見よう。化石燃料がまだアメリカのエネルギーの80%を供給している。そろそろソーラーパネルに夢中になるのをやめて、実際に電気を供給しているものに投資すべきではないか。

Rural Microgrid Mom (地方マイクログリッド家庭の主婦)
I live in a village that runs on wind and solar 70% of the year. ‘Affordable and secure energy’ isn’t a slogan here—it’s survival. NREL helped us get here. Don’t take that away.

私の住む村では年間70%を風力と太陽光でまかなっている。『安価で安全なエネルギー』は合言葉じゃない——ここでは生き残りの問題だ。NRELは私たちをここまで導いてくれた。それを奪わないでほしい。