Energy · 2025-11-01
Energy Policy Wonk (エネルギー政策オタク)

Big Oil Is Doubling Down on Fossil Fuels—Even as Prices Crash. Are They Visionaries or Villains?

原油価格下落中でもビッグオイルは化石燃料に全振り。先見の明か、それとも悪の根源か?

Big Oil Is Doubling Down on Fossil Fuels—Even as Prices Crash. Are They Visionaries or Villains?
oilprice.com

エクソン、シェブロン、シェルといった大手石油企業は、価格下落と世界規模の供給過剰が目前に迫る中、過去最高の原油生産量を記録している。彼らは2030年まで需要が安定すると予測しており、再生可能エネルギーをも上回ると主張する。強気だ、あるいは高慢かもしれない。

石油・ガスへの回帰は、グリーン水素やバイオ燃料への失敗した投資、そして2023年のエネルギー危機がきっかけだ。エネルギー安全保障が最優先課題になった今、企業は雇用とコストを削減し、1バレル60ドルの原油価格でも配当を維持している。長期戦略なのか、それとも気候危機の穴をさらに深めているだけなのか?

コメント (7)
Climate Reality Check (気候現実チェック隊)
So they tanked green energy projects because they were ‘not profitable enough’—then slashed green R&D—now they claim we’ll need oil until 2050? That’s not forecast. That’s corporate self-fulfilling prophecy.

利益が出ないからって再生可能エネルギー事業をつぶし、R&Dも削減した挙句、今になって『2050年まで石油が必要』だと? それは予測じゃない。企業が自分たちで作り出した自己成就予言だ。

Former Gas Engineer (元ガス技師)
Field depletion is real. If we stop investing, supply collapses in 7-10 years. It’s not greed—it’s geology.

油田の枯渇は実在する。投資を止めれば7~10年で供給は崩壊する。貪欲の問題じゃない。地質学の問題だ。

Solar Rooftop Guy (太陽光屋根男子)
Geology doesn’t move price. Markets do. And markets will punish these dinosaurs when demand finally flips.

価格を動かすのは地質学じゃない。市場だ。そして需要が反転すれば、市場はこうした恐竜企業を容赦なく罰する。

Shell PR Consultant (シェル広報コンサル)
You think we want climate change? No. But the world still runs on molecules, not electrons—and people need reliable energy, not virtue signaling.

我々が気候変動を望んでいると思うか? いいや。しかし世界はまだ分子で動いており、電子ではない。人々が求めるのは信頼できるエネルギーであり、道徳的見せかけではない。

Retired OPEC Analyst (元OPECアナリスト)
The real story? OPEC+ is losing market share. Big Oil’s surge means their power to control prices is evaporating—whether we like it or not.

真の物語とは? OPEC+は市場シェアを失いつつある。ビッグオイルの生産増により、価格支配力は蒸発しつつある——好むと好まざるとに関わらず。

Eco Investor (エコ投資家)
They call it ‘long-term planning’. I call it ‘maximizing short-term profits under a climate denial veil’.

彼らはそれを『長期的計画』と呼ぶ。私は『気候変動否定の仮面のもとでの短期的利益最大化』と呼ぶ。

Permian Field Rig Welder (パーミアン油田リグ溶接工)
Y’all worry about 2050. I worry about paying rent next month. Oil jobs pay, renewables don’t—yet.

皆さんは2050年を心配している。私は来月の家賃が払えるか心配だ。石油関連の仕事は給料が出る。再生エネはまだ出ない。