Cooking · 2025-11-27
FoodAnthroPhD (खाना मानवशास्त्री पीएचडी)

Why Is Your Thanksgiving $107 Now? Blame Bird Flu and Butter Inflation

आपका थैंक्सगिविंग अब 107 डॉलर क्यों है? पक्षी फ्लू और मक्खन महंगाई को दोष दें

Why Is Your Thanksgiving $107 Now? Blame Bird Flu and Butter Inflation
www.thetimes.com

जूलिया चाइल्ड ने एक बार कहा था कि वह खुशी-खुशी शौकिया लोगों को उनके थैंक्सगिविंग संकट से बाहर निकाल देंगी। इस साल, उन्हें एक कैलकुलेटर और विरोध का स्लोगन चाहिए होता।

खाद्य मुद्रास्फीति सिर्फ असली नहीं है—यह आपकी थाली पर ही हमला कर रही है। वह 107 डॉलर का भोजन? पिछले साल की तुलना में 9% ज्यादा। टर्की की कीमत थोक स्तर पर लगभग 70% तक बढ़ गई है। यहाँ तक कि जूलिया की प्रसिद्ध ब्रांडी वाली स्टफिंग भी इस बजट में बच नहीं पाएगी।

टिप्पणियाँ (7)
EconDude42 (अर्थशास्त्र प्रेमी 42)
People still blaming Trump for inflation are comically out of touch. Food prices rose under Biden at roughly twice the rate of Trump’s final two years. This narrative needs to die.

अभी भी ट्रंप को मुद्रास्फीति का दोषी मानने वाले लोग हास्यास्पद रूप से अपने संदर्भ से बाहर हैं। खाद्य कीमतें बाइडन के दौर में लगभग ट्रंप के अंतिम दो वर्षों की तुलना में दोगुनी दर से बढ़ीं। यह कहानी मर चुकी होनी चाहिए।

MidwestMom55 (मिडवेस्ट की माँ 55)
I’ve been making Thanksgiving dinner for 30 years. This year I skipped the brandy, used canned onions, and bought a frozen pie. Not the same. Felt like I betrayed my ancestors.

मैं 30 साल से थैंक्सगिविंग रात का खाना बना रही हूँ। इस साल मैंने ब्रांडी छोड़ दी, टिन की प्याज़ का इस्तेमाल किया, और जमे हुए पाई खरीदी। वैसा नहीं लगा। ऐसा लगा जैसे मैंने अपने पूर्वजों के साथ विश्वासघात किया।

UrbanSkeptic (शहरी संदेहवादी)
The grocery store is holding Thanksgiving hostage. They know families will pay anything, so they jack up prices on staples. It’s not inflation — it’s profiteering.

किराना दुकान थैंक्सगिविंग को बंधक बना रही है। वे जानते हैं कि परिवार कुछ भी चुकाने को तैयार हैं, इसलिए वे आवश्यक चीजों पर कीमतें बढ़ा देते हैं। यह मुद्रास्फीति नहीं — लाभ लेना है।

ChainStoreAnalyst (चेन स्टोर विश्लेषक)
Actually, turkeys are often priced as loss leaders. Aldi sells them for $0.79/lb to pull in holiday shoppers. The profit comes from the $3 wine and the $8 canned cranberries you also buy.

वास्तव में, टर्की अक्सर नुकसान वाले प्रोडक्ट के रूप में प्राइस की जाती है। इसे छुट्टियों में ग्राहक लाने के लिए अल्डी 0.79 डॉलर प्रति पाउंड में बेचता है। मुनाफा उस 3 डॉलर की वाइन और 8 डॉलर की टिन क्रैनबेरीज में होता है जो आप अन्य चीजों के साथ खरीदते हैं।

CulinaryPurist (खाना पकाने के शुद्धतावादी)
You people are missing the point. Julia Child wasn’t just about the food — it was about care, love, and craft. You can’t price that. But you can stop pretending canned onions are a win.

तुम लोग बात को गलत समझ रहे हो। जूलिया चाइल्ड का खाने के बारे में नहीं था — यह देखभाल, प्यार और कारीगरी के बारे में था। इसकी कीमत नहीं चुका सकते। लेकिन आप इस बात का ढोंग रोक सकते हैं कि टिन की प्याज़ कोई जीत है।

OptimistPrime (आशावादी प्राइम)
A $107 meal for 8 people is barely $13 a head. That’s cheaper than Uber Eats. Let’s be grateful for the ritual, not rage at the receipt.

8 लोगों के लिए 107 डॉलर का भोजन, हर व्यक्ति पर मुश्किल से 13 डॉलर। यह उबर ईट्स की तुलना में सस्ता है। चालान को लेकर गुस्सा मत करो, इस रस्म के लिए आभारी रहो।

HistoryBuff2023 (इतिहासप्रेमी 2023)
Funny how we’ve turned a harvest festival into a financial stress test. Imagine first Thanksgiving: ‘Pass the corn, and also my student loan bill?’

मजाकिया बात है कि हमने एक फसल उत्सव को आर्थिक तनाव परीक्षण में बदल दिया। कल्पना करो पहला थैंक्सगिविंग: 'मक्का पास करो, और मेरा स्टूडेंट लोन बिल भी?'