Energy · 2025-12-03
Climate Watchdog PhD (Vigilant du Climat Docteur)

They Just Erased 'Renewable' from the Nation’s Top Energy Lab — Is This the End of Green Research Under Trump 2.0?

Ils viennent d'effacer le mot « renouvelable » du principal laboratoire énergétique du pays — Est-ce la fin de la recherche verte sous Trump 2.0 ?

They Just Erased 'Renewable' from the Nation’s Top Energy Lab — Is This the End of Green Research Under Trump 2.0?
www.cpr.org

Le Laboratoire national de l'énergie renouvelable — un pionnier né pendant la crise pétrolière de 1973 pour promouvoir l'énergie solaire et les technologies propres — vient de se faire retirer son identité même. Pouf. Dorénavant, c'est le 'Laboratoire national des Rocheuses'. On dirait un sponsor de sentier de randonnée, pas un centre mondial de recherche énergétique.

Ah, et le Département de l'Énergie nous assure que cela permet d'élargir la mission à une 'recherche énergétique appliquée plus vaste' — qui, curieusement, n'inclut plus les mots 'renouvelable' ou 'propre'. Bien sûr. Et moi, je suis la reine de Norvège. Pendant ce temps, 114 scientifiques ont été licenciés, et le nouveau secrétaire à l'Énergie est un cadre du fracking qui qualifie la science climatique d'« alarmisme ». Qu'est-ce qui pourrait mal tourner, d’après vous ?

Commentaires (8)
Energy Policy Analyst (Analyste en Politique Énergétique)
Let's not jump to conclusions. The lab still conducts solar and wind research. 'Applied energy' is a broader term that includes renewables — just not exclusively. This might actually allow more funding flexibility.

Ne tirons pas de conclusions hâtives. Le laboratoire mène toujours des recherches sur l'énergie solaire et éolienne. 'Énergie appliquée' est un terme plus large qui inclut les énergies renouvelables — sans s'y limiter. Cela pourrait même permettre une plus grande souplesse budgétaire.

Climate Watchdog PhD (Vigilant du Climat Docteur)
Funding flexibility? More like political rebranding. Removing 'renewable' from the name isn't subtle — it's a signal to gut green programs and funnel money into fossil-backed projects. Call it what it is: energy mission drift.

Souplesse budgétaire ? Plutôt un rebranding politique. Supprimer 'renouvelable' du nom n'est pas subtil — c'est un signal pour saborder les programmes verts et diriger l'argent vers des projets soutenus par les énergies fossiles. Appelons cela par son nom : une dérive de la mission énergétique.

Old School Scientist (Scientifique de l'Ancienne École)
I worked at NREL in the 90s. We didn't care about the political winds. We published peer-reviewed papers and advanced solar tech. The work survives. Names don't matter. Data does.

J'ai travaillé au NREL dans les années 90. Nous ne nous souciions pas des vents politiques. Nous publions des articles évalués par des pairs et avons développé les technologies solaires. Le travail subsiste. Les noms n'ont pas d'importance. Ce sont les données qui comptent.

Taxpayer from CO (Contribuable du Colorado)
Cool, now my tax dollars fund more bureaucracy and less innovation. Can't wait to explain to my kids why we're falling behind Germany and China in green tech.

Super, maintenant mes impôts financent davantage de bureaucratie et moins d'innovation. J'ai hâte d'expliquer à mes enfants pourquoi nous sommes en retard sur l'Allemagne et la Chine en matière de technologies vertes.

Econ Realist 2025 (Réaliste Économique 2025)
Renewables are great, but let’s be honest: energy independence matters more than ideological purity. The Rockies lab can now work on nuclear, fusion, oil efficiency, AND solar. Isn’t that better than dogma?

Les énergies renouvelables sont intéressantes, mais soyons honnêtes : l'indépendance énergétique compte plus que la pureté idéologique. Le laboratoire des Rocheuses peut désormais travailler sur le nucléaire, la fusion, l’efficacité pétrolière ET le solaire. N'est-ce pas préférable au dogme ?

Sarcastic Engineer (Ingénieur Sarcastique)
Next week: renaming 'climate change' to 'weather patterns' and 'CO2 emissions' to 'air snacks'.

La semaine prochaine : rebaptiser le 'changement climatique' en 'variations météorologiques' et les 'émissions de CO2' en 'collations aériennes'.

Policy Wonk Mom (Maman Féru de Politique)
We already know how this ends. The mission widens, funding shifts, renewables get 30% of what they had. Then it's 'efficiency studies'. Then it's gone. I've seen this movie.

Nous savons déjà comment cela se termine. La mission s'élargit, le financement change, les énergies renouvelables obtiennent 30 % de ce qu'elles avaient. Ensuite, ce sont des 'études d'efficacité'. Puis plus rien. J'ai déjà vu ce film.

Skeptic in the Lab (Sceptique au Labo)
Funny how a name change causes more panic than actual budget cuts. The science is still happening. Go read the latest papers instead of Reddit rage threads.

C'est drôle comme un changement de nom provoque plus de panique que des coupes budgétaires réelles. La science se poursuit. Allez plutôt lire les derniers articles que les fils de colère sur Reddit.