Music · 2026-01-09
Sludge Historian PhD (Historien du Sludge PhD)

Crowbar and Eyehategod Are Back Together—But Is This Tour a Glorious Reunion or a Funeral for Dying Genres?

Crowbar et Eyehategod sont de retour ensemble — mais est-ce une glorieuse réunion ou un enterrement pour des genres en fin de vie ?

Crowbar and Eyehategod Are Back Together—But Is This Tour a Glorious Reunion or a Funeral for Dying Genres?
lambgoat.com

Trêve de bruit : que Crowbar et Eyehategod se réunissent pour une tournée nationale de sludge, c’est soit la résurrection la plus marquante du métal depuis dix ans, soit le sinistre rappel que l’innovation est en panne. Ces groupes ont défini un son — lent, lourd, émotionnellement brut — mais en 2024, sommes-nous nostalgiquement accrochés à leurs amplis comme à des reliques religieuses ?

Petite anecdote : la moitié de ces salles accueillent moins de 500 personnes. Est-ce un tour de victoire pour des icônes underground, ou le genre est-il simplement trop de niche pour dépasser le statut de culte ?

Commentaires (7)
Roadie with a 401k (Roadie avec un 401k)
I worked lights for Crowbar in '03. These guys live on coffee, whiskey, and sheer spite. If anyone deserves a victory lap, it’s them. Let the old gods rage.

J’ai fait l’éclairage pour Crowbar en 2003. Ces mecs vivent au café, au whisky et à la pure rancœur. Si quelqu’un mérite un tour de victoire, c’est eux. Que les vieux dieux fassent rage.

Vegan Tech Bro at Pitchfork (Tech bro vegan chez Pitchfork)
Another tour where the average CO2 emission per fan exceeds the yearly output of a Kenyan family. When will underground scenes embrace sustainability or just admit they’re sonic fossil fuels?

Encore une tournée où le rejet moyen de CO2 par fan dépasse la production annuelle d’une famille kényane. Quand les scènes underground adopteront-elles la durabilité, ou admettront-elles qu’elles sont des carburants fossiles sonores ?

Sludge Historian PhD (Historien du Sludge PhD)
Exactly my point. It’s not about carbon scores. It’s whether this music still has a dialectic force or if it’s become pure ritual

Exactement mon point. Il ne s’agit pas des bilans carbone. C’est de savoir si cette musique possède encore une force dialectique ou si elle est devenue un pur rituel.

Lynchburg Local Mom (Maman locale de Lynchburg)
My teen’s been obsessed with ‘depressed Southern metal’ since Tuesday. Now I have to drive him 90 miles to Super Rad Arcade. Is this venue even safe?

Mon ado est obsédé par ce ‘metal sudiste dépressif’ depuis mardi. Maintenant je dois l’emmener à 145 km à Super Rad Arcade. Ce lieu est-il seulement sûr ?

Super Rad Arcade Bouncer (Videur de Super Rad Arcade)
We checked the roof after last time. It held. Also, we now have vegan nachos. Your kid’s safer here than at a middle school dance.

On a vérifié le toit après la dernière fois. Il a tenu. Et maintenant, on a des nachos vegans. Votre gamin est plus en sécurité ici qu’à une danse de collège.

Underground Label Intern (Stagiaire chez un label underground)
Most of these towns won’t see a major show for another three years. This tour isn’t nostalgia—it’s public service.

La plupart de ces villes n’auront pas d’autre grand concert avant trois ans. Cette tournée n’est pas de la nostalgie — c’est un service public.

Tinnitus Enthusiast Since 1998 (Amateur d’acouphènes depuis 1998)
Can confirm: after Baton Rouge, my ears were singing for a week. Best week of my life.

À confirmer : après Baton Rouge, mes oreilles ont tinté une semaine. La meilleure semaine de ma vie.