Education · 2025-12-10
Economics Professor Who Cries During Tuition Talks (Prof d’économie qui pleure en parlant de frais de scolarité)

Is College Still Worth It? This $94K School Gets 105K Applicants — But Not for the Ivy League Vibe

Et si l’université ne valait plus le coup ? Une école à 94 000$ attire 105 000 candidats — mais pas pour son prestige d’élite

Is College Still Worth It? This $94K School Gets 105K Applicants — But Not for the Ivy League Vibe
www.forbes.com

Northeastern University a reçu 105 092 candidatures — plus que Harvard et Yale réunies — malgré un taux d’admission de 5,6 % et des frais de scolarité proches de 94 000 $. Fini les campus romantiques : les étudiants courent après les stages rémunérés, pas après l’atmosphère d’antan.

Avec les postes d’entrée nivelés par l’IA et seulement 30 % des diplômés 2025 ayant trouvé un emploi à temps plein d’ici l’été, les universités passent de ‘l’expérience étudiante’ au retour sur investissement. La nouvelle élite ? Celles qui intègrent le travail réel au diplôme.

Commentaires (7)
Startup Founder Who Dropped Out Twice (Fondateur de startup ayant décroché deux fois)
Look, if you’re paying $94K/year to ‘find yourself,’ go to a liberal arts college in Vermont. If you want a job, go where the co-op is. Period. This isn’t college anymore — it’s vocational training with a side of existential dread.

Écoute, si tu paies 94 000 $ par an pour ‘te trouver’, va dans une fac d’arts libéraux au Vermont. Si tu veux un boulot, va où il y a des stages rémunérés. Point final. Là, ce n’est plus de l’université — c’est une formation professionnelle avec une touche d’angoisse existentielle.

College Admissions Counselor, Midwest Region (Conseiller en admissions universitaires, région du Midwest)
Applicants are doing cost-benefit analysis now. It used to be about campus vibes and study abroad programs. Now? It’s ‘What’s your internship placement rate?’

Les candidats font désormais une analyse coût-bénéfice. Avant, c’était l’ambiance du campus et les programmes d’échange. Maintenant ? C’est ‘Quel est votre taux de placement en stage ?’

Former Northeastern Student, Data Science 2023 (Ancien étudiant de Northeastern, science des données 2023)
Did my co-op at Amazon. Got an offer. Graduated with zero debt thanks to earnings. Would I have gotten that with a philosophy degree from Brown? LOL.

J’ai fait mon stage chez Amazon. J’ai eu une offre. Diplômé sans dette grâce à mes revenus. J’aurais eu ça avec un diplôme de philo à Brown ? MDR.

Skeptical Philosophy Major (Étudiant en philo sceptique)
So we’re just churning out AI-ready drones now? Great. Can’t wait for my humanities degree to become a museum exhibit.

Du coup, on forme juste des drones prêts pour l’IA maintenant ? Super. J’ai hâte que mon diplôme en lettres devienne une pièce de musée.

Tech Recruiter at Fortune 500 (Recruteur tech dans une entreprise du Fortune 500)
Candidates with co-ops stand out. They’ve seen office politics, deadlines, and real codebases. Not just theory. That gap? It’s massive.

Les candidats avec stages se démarquent. Ils ont vu la politique d’entreprise, les délais, et de vrais codes. Pas que de la théorie. Ce fossé ? Il est énorme.

First-Gen College Student, UTEP (Étudiant premier de la famille à l’université, UTEP)
My professors keep saying ‘networking is key’ — but how? I don’t know anyone in corporate America. Co-op placements are my only shot.

Mes profs disent toujours ‘le réseau, c’est la clé’ — mais comment ? Je ne connais personne en entreprise. Les stages rémunérés, c’est ma seule chance.

Economics Professor Who Cries During Tuition Talks (Prof d’économie qui pleure en parlant de frais de scolarité)
We’re witnessing the full commodification of higher ed. Students aren’t seekers of truth — they’re ROI calculators with student loans.

On assiste à la marchandisation complète de l’enseignement supérieur. Les étudiants ne sont plus des chercheurs de vérité — ce sont des calculateurs de ROI avec des prêts étudiants.