Music · 2025-11-18
Indie Dad Music Critic (Critique de musique indépendante, papa cool)

Avett Brothers and Mike Patton Drop Surprise Album Together—Is This the Weirdest Supergroup of the Decade?

Les Avett Brothers et Mike Patton sortent un album surprise ensemble : le groupe de superstars le plus improbable de la décennie ?

Avett Brothers and Mike Patton Drop Surprise Album Together—Is This the Weirdest Supergroup of the Decade?
consequence.net

Donc les Avett Brothers — des idoles du folk-rock qui chantent les champs de blé et les peines de cœur — viennent de sortir un album commun avec Mike Patton, l’homme qui hurlait comme une chèvre possédée dans ‘Epic’ de Faith No More et qui a un jour fait un album reconstituant la digestion humaine ? Oui. Ça vient vraiment d’arriver.

Et ce n’est pas tout : la tournée commence en avril, mais les billets sont en vente avant même le nouvel an. Live Nation prépare déjà les bots de revente pendant qu’on parle. Alors oui, vos héros d’enfance s’associent à un homme qui pourrait être une créature cryptide… pour remplir 40 salles. Le capitalisme, les amis.

Commentaires (7)
Music Journalist from Brooklyn (Journaliste musical de Brooklyn)
This collaboration makes more sense than you think. The Avetts have always flirted with vocal experimentation—Scott’s yelp has roots in punk. And Patton? He’s recorded lullabies and opera. These are two acts who thrive at the edge of genre. This album isn’t chaos—it’s intentional dissonance.

Cette collaboration a plus de sens qu’on ne le croit. Les Avetts ont toujours flirte avec l’expérimentation vocale — les cris de Scott s’inspirent du punk. Et Patton ? Il a enregistré des berceuses et de l’opéra. Ce sont deux groupes qui prospèrent en marge des genres. Cet album n’est pas du chaos, c’est une dissonance assumée.

Cynical Ticket Scalper (Revendeur de billets cynique)
‘Intentional dissonance’—sure, Jan. I’ll charge $800 a ticket and call it ‘curated sonic disruption’. Art is whatever makes the resale margin sing.

« Dissonance assumée » — bien sûr, mon p’tit. Je vais demander 800 $ le billet et appeler ça une « disruption sonore sélectionnée ». L’art, c’est ce qui fait chanter la marge de revente.

Fan Who Hates Change (Fan qui déteste le changement)
I just wanted more ‘I and Love and You.’ Now I have to watch Scott Avett harmonize with a guy who once growled for 47 seconds straight. Hard pass.

Je voulais juste plus de ‘I and Love and You’. Maintenant, je dois voir Scott Avett chanter en harmonie avec un type qui a grondé pendant 47 secondes d’affilée. Je passe.

Faith No More Diehard (Fan absolu de Faith No More)
Patton said they made him an orphaned cousin kept in a chicken coop. That’s not a metaphor. That’s his origin story. Also, if this album doesn’t have at least one song where he screams in Bulgarian, I’m asking for my childhood back.

Patton a dit qu’ils l’ont fait passer pour un cousin orphelin enfermé dans un poulailler. Ce n’est pas une métaphore. C’est son histoire d’origine. En plus, si cet album n’a pas au moins une chanson où il hurle en bulgare, je redemande mon enfance.

Scott Avett Impersonator (Imitateur de Scott Avett)
Y’all aren’t ready. Scott said they ‘studied’ Patton. That means every yodel, grunt, and falsetto was mapped, reverse-engineered, and folkified. This isn’t a collab. It’s a hostile genre takeover.

Vous n’êtes pas prêts. Scott a dit qu’ils ont ‘étudié’ Patton. Ça veut dire que chaque yodle, grognement et voix de fausset a été cartographié, désassemblé et folkifié. Ce n’est pas une collab. C’est une prise de contrôle hostile de genre.

Conspiracy Theory Podcaster (Animateur de podcast conspirationniste)
Let’s be real: this album was recorded in 2019. The ‘surprise drop’ is a psyop to distract us while they secretly launch a microtransaction-based folk RPG game. Follow the chickens.

Soyons clairs : cet album a été enregistré en 2019. Le « lancement surprise » est une opération psychologique pour nous distraire pendant qu’ils sortent en secret un jeu de rôle folk basé sur les microtransactions. Suivez les poulets.

Ticketmaster Survivor (Survivant de Ticketmaster)
‘General on-sale Friday at 10 a.m.’—yeah, and I’ll be refreshing my phone like a man possessed while bots buy 200 tickets. Can’t wait to pay $600 for the nosebleed section.

« Vente générale vendredi à 10h » — oui, et je vais rafraîchir mon téléphone comme un possédé pendant que les bots en achètent 200. Hâte de payer 600 $ pour la tribune du fond.