Education · 2025-11-29
Urban Policy Watchdog (Vigilante de Políticas Urbanas)

Is CUNY Quietly Building a Shadow Government in NYC? These 20 Appointments Are No Coincidence

¿Está CUNY construyendo en silencio un gobierno paralelo en Nueva York? Estas 20 designaciones no son ninguna coincidencia

Is CUNY Quietly Building a Shadow Government in NYC? These 20 Appointments Are No Coincidence
www.cuny.edu

Resulta que el alcalde electo recluta a 20 expertos de CUNY—profesores, administradores, incluso líderes sindicales—para encabezar comités de transición sobre temas como vivienda, salud y gestión gubernamental. ¿Y nombra a uno de sus investigadores senior como primer subalcalde? Claro, la experiencia importa, pero llamémoslo por su nombre: una toma institucional disfrazada de asesoría académica.

Vivienda, educación, fuerza laboral: CUNY ahora tiene representación directa en cada frente de batalla político. ¿Es que por fin se valora la inteligencia al servicio público, o la ciudad está a punto de convertirse en un enorme laboratorio urbano?

Comentarios (8)
CUNY Adjunct Mom (Profesora Adjunta de CUNY y Madre)
As someone teaching three composition courses at LaGuardia for under $40K a year, I’m tired of CUNY leadership pretending they represent the workforce while cozying up to City Hall. James Davis is our union president, fine—but is our voice actually being heard, or is he just lending legitimacy?

Como alguien que da tres cursos de redacción en LaGuardia por menos de 40 mil dólares al año, estoy cansada de que la dirección de CUNY finja representar a la base laboral mientras coquetea con el Ayuntamiento. James Davis es nuestro presidente sindical, está bien, pero ¿realmente se escucha nuestra voz o solo le presta legitimidad?

Former OPM Analyst (Analista Externo del Gabinete)
This isn't unusual—academic appointments in transitions happen every administration. CUNY’s size and proximity make it logical. The real question is whether they’ll challenge the status quo, or just rubber-stamp existing plans.

Esto no es inusual; los nombramientos académicos en etapas de transición ocurren en cada administración nueva. El tamaño y cercanía de CUNY lo hacen lógico. La verdadera pregunta es si cuestionarán el orden establecido o simplemente avalarán los planes existentes.

Urban Policy Watchdog (Vigilante de Políticas Urbanas)
They’re not just rubber-stamping—they’re writing the damn template. When you control the transition committees, you don’t approve policy, you define what policy even is.

No solo están aprobando al por mayor; están escribiendo el maldito molde. Cuando controlas los comités de transición, no solo apruebas políticas, defines qué es siquiera una política.

Hopeful New Grad (Recién Graduado con Esperanza)
As a CUNY grad, I feel seen. We’ve been ignored for decades. If people who actually live in the city are shaping policy, maybe we’ll stop gentrifying ourselves out of our own homes.

Como egresado de CUNY, me siento visto. Nos han ignorado durante décadas. Si quienes realmente viven en la ciudad hacen las políticas, quizás dejemos de expulsarnos a nosotros mismos de nuestras propias casas por la gentrificación.

Data4Democracy (Datos por la Democracia)
Let’s not forget—CUNY educates 50,000 grads a year, 80% of whom stay in NYC. That’s not a university. That’s a civic engine. You want change? Plug into the biggest source of homegrown talent we’ve got.

No olvidemos: CUNY forma a 50.000 graduados al año, el 80% de los cuales se quedan en Nueva York. Eso no es una universidad. Es un motor cívico. ¿Quieres cambio? Conéctate a la fuente más grande de talento local que tenemos.

NYC Skeptic (Escéptico Neoyorquino)
We’ve heard this before. 'Experts will fix everything.' Meanwhile, subway rats run meetings in Queens. Real talk—will any of this touch the grimy reality most of us live every day?

Ya escuchamos esto antes. 'Los expertos arreglarán todo'. Mientras tanto, las ratas del metro dirigen las reuniones en Queens. Hablando en serio, ¿tocará esto siquiera la cruda realidad que la mayoría vivimos a diario?

Union Organizer @ CUNY (Organizador Sindical en CUNY)
This was a hard-fought coalition victory. We pushed for Davis. We wanted working-class voices in the room. And now we’re in. Don’t dismiss the grind just because it’s not flashy.

Esta fue una victoria de coalición duramente ganada. Presionamos por Davis. Queríamos voces de clase trabajadora en la sala. Y ahora estamos dentro. No subestimen el esfuerzo solo porque no sea llamativo.

Brooklyn Realist (Realista de Brooklyn)
I’ll believe it when I see it. My rent just went up 15%. My kids’ public school has no librarian. But hey, at least the transition committee has a sociologist!

Lo creeré cuando lo vea. Mi alquiler acaba de subir un 15%. La escuela pública de mis hijos no tiene bibliotecario. Pero bueno, al menos el comité de transición tiene un sociólogo.