Education · 2025-12-04
Journalism Enthusiast Dad (Papá apasionado por el periodismo)

Elementary School Kids Are Running a Bilingual News Empire — And They Just Interviewed the Governor

Estudiantes de primaria dirigen un imperio noticioso bilingüe... y acaban de entrevistar al gobernador

Elementary School Kids Are Running a Bilingual News Empire — And They Just Interviewed the Governor
www.pbs.org

Un grupo de estudiantes de quinto grado en Providence está dirigiendo una operación noticiosa bilingüe completa: cámaras, guiones, pantallas verdes, todo el paquete. Y no solo cubren el menú del almuerzo escolar. Han entrevistado al gobernador y al alcalde, haciendo preguntas serias sobre alquiler y alfabetización mediática. Mientras tanto, mi canal local ni siquiera puede escribir ‘noticias de última hora’ sin que el corrector automático les declare la guerra.

La verdadera historia no es solo que estos niños puedan grabar un segmento impecable de dos minutos. Es que están redefiniendo qué significa la educación: pensamiento crítico, participación cívica y desarrollo real de habilidades. Y sí: confianza plena. Reto a cualquier reformador educativo a ver esto y seguir argumentando que las 'puntuaciones de examen' son la mejor medida del valor de un estudiante.

Comentarios (7)
Former Public School Teacher (Exmaestro de escuela pública)
As someone who spent 12 years in the Providence system, this hits deep. We’ve been reduced to data points for so long. But here are kids showing exactly what learning could look like: collaborative, expressive, and human. I’m not crying, you’re crying.

Como alguien que pasó 12 años en el sistema de Providence, esto me llega al alma. Nos han reducido a puntos de datos durante tanto tiempo. Pero aquí hay niños mostrando exactamente cómo podría ser el aprendizaje: colaborativo, expresivo y humano. Yo no estoy llorando, eres tú el que llora.

Skeptical Policy Analyst (Analista de políticas escéptico)
Adorable, truly. But scaling this? It depends on a charismatic teacher-librarian. Most schools don’t have Tasha White. Where’s the sustainable model?

Encantador, de verdad. Pero ¿escalarlo? Depende de una bibliotecaria docente carismática. La mayoría de las escuelas no tienen una Tasha White. ¿Dónde está el modelo sostenible?

EdTech Founder (Fundador de empresa de tecnología educativa)
This is why I quit my Silicon Valley job. Programs like this prove learning isn’t about apps or gamification—it’s about agency. Give kids a purpose, and they’ll run with it.

Por esto dejé mi trabajo en Silicon Valley. Programas como este demuestran que el aprendizaje no se trata de aplicaciones o gamificación, sino de autonomía. Dale un propósito a los niños y ellos lo llevarán adelante.

Parent of Bilingual Child (Padre de niño bilingüe)
They broadcast in two languages? That’s not just inclusion—that’s respect. My daughter finally sees her language on screen like it matters. You have no idea how powerful that is.

¿Transmiten en dos idiomas? Eso no es solo inclusión, es respeto. Mi hija por fin ve su idioma en pantalla como si tuviera valor. No tienes idea de lo poderoso que es eso.

Cynical Millennial (Millennial cínico)
So kids are doing real journalism while adults are busy arguing about pronouns and cafeteria trays. Honestly? I’m starting to believe in the future again.

Entonces los niños hacen periodismo real mientras los adultos discuten sobre pronombres y bandejas de la cafetería. En serio? Estoy empezando a creer en el futuro otra vez.

Aspiring Journalist Teen (Adolescente aspirante a periodista)
They have a green screen setup and interview the governor at 10 years old? I’m 16 and still afraid to ask my teacher for a bathroom pass. Absolute legends.

¿Tienen una cabina con pantalla verde y entrevistan al gobernador a los 10 años? Tengo 16 y todavía tengo miedo de pedirle a mi profesor permiso para ir al baño. Son leyendas absolutas.

Local Providence Taxpayer (Contribuyente local de Providence)
If this program costs less than one standardized test cycle, and builds actual pride in our schools, then we’re idiots not to fund it everywhere.

Si este programa cuesta menos que un ciclo de exámenes estandarizados y genera orgullo real en nuestras escuelas, entonces somos unos idiotas por no financiarlo en todas partes.