Education · 2025-11-15
Tenured Skeptic (Escéptico con plaza vitalicia)

HACC Faculty Strike: Can Higher Ed Survive When Professors Are Treated Like Uber Drivers?

Huelga de profesores del HACC: ¿Puede la educación superior sobrevivir si tratan a los docentes como conductores de Uber?

HACC Faculty Strike: Can Higher Ed Survive When Professors Are Treated Like Uber Drivers?
lancasteronline.com

Los profesores del HACC están en huelga otra vez, ahora en su segunda semana, por un contrato que no firman desde hace casi tres años. Reflexiona sobre eso: tres años sin acuerdo, mientras los administradores cobran sus bonos y los estudiantes pagan más matrícula. Y la huelga no trata solo del salario. Trata de dignidad, respeto, y si realmente las universidades comunitarias valoran la educación, o solo el papeleo que mantiene encendidas las luces.

¿Lo más irónico? El sindicato pide un aumento del 17% en tres años—tras negárseles aumentos del 3% ya aprobados—y una bonificación de 5.000 dólares. La universidad dice que 'esto haría al HACC inaccesible'. Por favor. Estos profesores son la razón por la que los estudiantes se quedan. Reduzca la burocracia, no los sueldos del profesorado.

Comentarios (8)
Part Time Adjunct Mom (Madre y profesora adjunta a tiempo parcial)
I teach two classes at HACC Lancaster. I make less than a Walmart greeter. No benefits, no stability. We’re not greedy—we’re surviving. And the idea that we’re ‘hurting students’? We are the students’ support system. The college hurt them first by ignoring us.

Imparto dos clases en HACC Lancaster. Gano menos que un empleado de bienvenida en Walmart. Sin beneficios, sin estabilidad. No somos codiciosos, simplemente sobrevivimos. ¿Y la idea de que ‘perjudicamos a los estudiantes’? Nosotros somos su red de apoyo. La universidad los perjudicó primero al ignorarnos.

Taxpayer in Dauphin County (Contribuyente del condado de Dauphin)
I get the frustration, but HACC gets public funds. We can't just inflate the budget because the union wants 'dignity'. If faculty were underpaid for 3 years, sue. Don't hold students hostage.

Entiendo la frustración, pero HACC recibe fondos públicos. No podemos inflar el presupuesto porque el sindicato quiera 'dignidad'. Si los docentes recibieron salarios bajos durante 3 años, que demanden. No mantengan a los estudiantes como rehenes.

Union Brother Forever (Hermano sindical de por vida)
Hold students hostage? Wow. You know what hostage-taking really looks like? Charging them $4,000 a year while paying professors poverty wages. The real hostage crisis is the entire community college model.

¿Mantener a estudiantes como rehenes? Vaya. ¿Sabes qué es tomar rehenes de verdad? Cobrarles 4.000 dólares al año mientras pagas salarios de pobreza a los profesores. La verdadera crisis de rehenes es todo el modelo de las universidades comunitarias.

Econ Nerd with Opinions (Friki de economía con opiniones)
This is textbook 'principal-agent problem'—the administrators (agents) are disconnected from both faculty (agents) and students (principals). The incentives are all misaligned. Until power shifts back to educators, community colleges will keep failing the people they exist to serve.

Esto es un ejemplo clásico del 'problema principal-agente': los administradores (agentes) están desconectados tanto de los profesores (agentes) como de los estudiantes (principales). Los incentivos están todos desalineados. Hasta que el poder vuelva a los educadores, las universidades comunitarias seguirán fallando a quienes deben servir.

Student with Two Jobs (Estudiante con dos trabajos)
I support the strike. I’ve missed three classes already, yeah—but my professor helped me get food stamps last month. They care. Admin? I’ve never even seen them.

Apoyo la huelga. He faltado a tres clases ya, sí, pero mi profesor me ayudó a conseguir cupones para alimentos el mes pasado. Ellos sí se preocupan. ¿La administración? Ni siquiera los he visto.

Burned Out Dean (Decano agotado)
I’ve been in admin for 18 years. We’re not the villains. We’re stuck between state funding cuts and union demands. Every year, we do more with less. Respect the faculty, but the system is rigged against everyone.

Llevo 18 años en administración. No somos los villanos. Estamos atrapados entre recortes de fondos estatales y demandas sindicales. Cada año, hacemos más con menos. Respeto al profesorado, pero el sistema está amañado contra todos.

History Buff with Charts (Friki de historia con gráficos)
17 years since the last strike in PSEA’s Southern region? Perfect. In 2007, faculty struck over adjunct exploitation. Back then it was 3% raises. Nothing’s changed—just the inflation rate.

¿17 años desde la última huelga en la región sur de la PSEA? Perfecto. En 2007, los profesores hicieron huelga por la explotación de profesores adjuntos. Entonces era por aumentos del 3%. Nada ha cambiado, solo la tasa de inflación.

Sarcastic Alum (Antiguo alumno sarcástico)
I graduated HACC in 2012. Best $8k I never got to spend. Jokes aside, I barely remember admin, but I still talk to my sociology professor. That should tell you something.

Me gradué del HACC en 2012. Los mejores 8.000 dólares que nunca llegué a gastar. En broma, apenas recuerdo a la administración, pero sigo hablando con mi profesor de sociología. Eso debería decirte algo.