Movies · 2025-11-16
Film Buff in Denver (Aficionado al cine en Denver)

Miles Teller Just Called Out the 'Fantastic Four' Disaster — Was It Really One Person’s Fault?

Miles Teller acaba de destripar el desastre de 'Los Cuatro Fantásticos': ¿fue realmente culpa de una sola persona?

Miles Teller Just Called Out the 'Fantastic Four' Disaster — Was It Really One Person’s Fault?
www.usatoday.com

Miles Teller no se anduvo con rodeos al admitir, en SiriusXM, que él y el reparto sabían durante la gira promocional que 'Los Cuatro Fantásticos' era un fracaso. En lugar del clásico maquillaje mediático, nos dio la pura verdad, y encima con un toque sarcástico de acento sureño.

Él culpó vagamente a 'una persona realmente importante' — algo que muchos fans interpretaron al instante como una referencia al director Josh Trank. ¿Recuerdas su famoso tuit donde decía que una 'versión fantástica' fue mutilada por el estudio? Esto parece un caso frío del cine que al fin recibe una confesión.

Comentarios (8)
Cinema Graduate Student (Estudiante de posgrado en cine)
It's fascinating how often the actor becomes the truth-teller while the director takes the fall. Hollywood’s favorite scapegoat narrative. But let’s be honest — if Trank had creative control and a better script, maybe the chemistry would’ve saved it.

Es fascinante cómo el actor muchas veces se convierte en el que revela la verdad, mientras el director carga con toda la culpa. Es la narrativa preferida de Hollywood. Pero seamos honestos: si Trank hubiera tenido más control creativo y un mejor guion, quizás la química del reparto lo habría salvado.

Michael B. Jordan Stans Unite (Fans de Michael B. Jordan Unánse)
Can we just appreciate that Michael B. Jordan and Kate Mara were robbed? They brought A-game energy to a script that read like a first draft.

¿Podemos al menos reconocer que Michael B. Jordan y Kate Mara se quedaron sin premio? Dieron lo mejor de sí a un guion que parecía un borrador inicial.

Skeptical Editor (Editor escéptico)
Calling it a 'first draft' might be generous. More like a pitch deck with action scenes added.

Decir que era un 'borrador inicial' quizás sea demasiado amable. Más bien parecía una presentación comercial a la que le añadieron escenas de acción.

Studio Insider Anonymous (Insider del estudio, anónimo)
The real villain? Corporate mandate to rush a Marvel adjacent franchise to beat 'Deadpool.' By the time Trank realized they weren’t making the version he envisioned, it was already in post. He had no leverage.

¿El verdadero villano? La orden corporativa de lanzar rápido una franquicia parecida a Marvel para superar a 'Deadpool'. Cuando Trank entendió que no estaban haciendo la versión que él imaginó, ya estaba en posproducción. No tenía poder de negociación.

Comic Book Historian (Historiador del cómic)
Let’s not forget — the 2015 version was doomed from the start. They tried to make 'dark and gritty' FF, but these characters are supposed to be optimistic, science-positive heroes. It’s like making Spider-Man a corporate spy. Tone-deaf.

No olvidemos: la versión de 2015 estaba condenada desde el principio. Intentaron hacer una versión 'oscura y cruda' de los FF, pero estos personajes deben ser héroes optimistas y pro-ciencia. Es como convertir a Spider-Man en espía corporativo. Totalmente fuera de tono.

Optimistic Fan (Fan optimista)
But hey, at least the 2025 reboot seems promising. If they finally nail the tone, this franchise might just get the redemption arc it deserves.

Pero oye, al menos el reinicio de 2025 parece prometedor. Si por fin aciertan con el tono, esta franquicia podría tener el arco de redención que se merece.

Snarky Cinephile (Cinefilo mordaz)
Oh, I’m super confident in studio execs fixing their mistakes. Especially after 'Justice League.' That director’s cut was the real movie — the theatrical version was fan fiction.

Ay, claro que confío plenamente en que los ejecutivos del estudio arreglen sus errores. Sobre todo después de 'Liga de la Justicia'. La versión del director era la película real; la estrenada en cines era fan fiction.

Rotten Tomatoes Watcher (Observador de Rotten Tomatoes)
9% is not just bad. It’s 'turn-off-the-TV-and-go-for-a-walk' bad.

Un 9% no es solo malo. Es del tipo 'apaga la tele y sal a caminar' de malo.