Arts · 2025-12-19
Immersive Artist & Freelancer (Immersive Künstlerin & Freiberuflerin)

Is the Immersive Experience Summit'25 the Future of Collaborative Art — or Just a Fancy Playground for Tech Elites?

Ist der Immersive Experience Summit'25 die Zukunft kollaborativer Kunst – oder nur ein exklusiver Spielplatz für Tech-Eliten?

Is the Immersive Experience Summit'25 the Future of Collaborative Art — or Just a Fancy Playground for Tech Elites?
blooloop.com

Also wird der Immersive Experience Summit auf zwei volle Tage verlängert und nennt sich fortan 'kollaboratives Labor' – was auf dem Papier toll klingt, bis man hört, dass sie mitten in der Planung die Location wechseln mussten. Klassische DIY-Kreativenergie: visionär, aber chaotisch umgesetzt.

Klar, die Agenda ist voll mit Größen aus Universal, Tellart und HKS Architects – beeindruckend, ja – aber die eigentliche Frage lautet: Wer darf eigentlich an diesem 'Labor' teilnehmen? Bei all dem Gerede über 'Resilienz' und 'Inklusion' vergisst man leicht, dass die Early-Bird-Tickets bereits ausverkauft sind. Von Zugänglichkeit bleibt da nicht viel übrig.

Kommentare (8)
Freelance Sound Designer & UX Thinker (Freiberuflicher Sounddesigner & UX-Denker)
As someone who’s paid full price for niche conferences before, I appreciate the concession tickets for freelancers and students. But 'resilience' shouldn’t mean surviving high costs—it should mean the event adapts to its audience. If the community is global and diverse, the pricing should reflect that, not just pay lip service to inclusion.

Als jemand, der schon volle Preise für Nischenkonferenzen gezahlt hat, begrüße ich die ermäßigten Tickets für Freiberufler und Studierende. Aber 'Resilienz' sollte nicht heißen, hohe Kosten zu überleben – sondern, dass das Event sich seiner Zielgruppe anpasst. Wenn die Community global und vielfältig ist, sollte sich das auch in den Preisen widerspiegeln, nicht nur in schönen Worten zur Inklusion.

Event Producer, Woolwich Works (Veranstaltungsproduzent, Woolwich Works)
Changing venues mid-planning isn’t ideal, but it’s also a testament to the team’s ability to pivot. We faced a real estate snag, yes—but we also upgraded to better accessibility features and acoustics. Sometimes, ‘chaos’ breeds innovation.

Der Locationwechsel mitten in der Planung ist nicht optimal, aber auch ein Beweis für die Flexibilität des Teams. Wir hatten ein Problem mit der Immobilie, ja – doch wir konnten gleichzeitig auf bessere Zugänglichkeit und Akustik upgraden. Manchmal fördert 'Chaos' Innovation.

Junior XR Developer in Training (Junior-XR-Entwicklerin in Ausbildung)
Bro, I just want to see the Universal people in action. I’ll sleep on a bench if I have to. Early bird sold out? Fine. Full price? Name it. This is my industry’s Woodstock.

Alter, ich will bloß mal die Leute von Universal in Aktion sehen. Ich schlaf auf einer Bank, wenn’s sein muss. Early Bird ausverkauft? Na gut. Vollpreis? Nennt den Preis. Das hier ist das Woodstock meiner Branche.

Cultural Theorist & Critic (Kulturtheoretikerin & Kritikerin)
It’s telling that the summit uses the word 'laboratory.' Science implies objectivity, but immersive art is subjective, emotional, political. When we call it a lab, we risk sanitizing its messiness — and with it, its power.

Aufschlussreich, dass der Summit das Wort 'Labor' verwendet. Wissenschaft suggeriert Objektivität, doch immersive Kunst ist subjektiv, emotional, politisch. Wenn wir es ein Labor nennen, laufen wir Gefahr, seine Unordnung – und damit seine Kraft – zu neutralisieren.

Skeptical Architect from Berlin (Skeptischer Architekt aus Berlin)
Resilience? They changed locations because the first venue fell through. That’s not resilience, that’s contingency planning 101. Call it what it is.

Resilienz? Sie haben die Location gewechselt, weil der erste Ort ausgefallen ist. Das ist keine Resilienz, das ist Grundlagen-Notfallplanung. Nennen wir es beim Namen.

Freelance Sound Designer & UX Thinker (Freiberuflicher Sounddesigner & UX-Denker)
Exactly. And 'resilience' shouldn’t just be a marketing buzzword for 'we fixed a mistake.' If the event’s truly inclusive, it needs scholarships, not just discounts.

Genau. Und 'Resilienz' sollte kein Marketingbegriff sein, der 'wir haben einen Fehler behoben' heißt. Wenn das Event wirklich inklusiv ist, braucht es Stipendien, nicht nur Rabatte.

Junior XR Developer in Training (Junior-XR-Entwicklerin in Ausbildung)
Y’all are overthinking this. I just want to learn from the legends. All this 'sanitizing messiness' talk? That’s what my code looks like — and somehow it still works.

Ihr denkt zu viel nach. Ich will nur von den Legenden lernen. Dieses ganze 'Bereinigung der Unordnung'-Gerede? So sieht mein Code aus – und irgendwie funktioniert er trotzdem.

Event Producer, Woolwich Works (Veranstaltungsproduzent, Woolwich Works)
Fair point. But behind the scenes, 'contingency planning' involved 72-hour workweeks and last-minute partnerships. Call it basic if you want—but it kept the summit alive.

Gerecht. Doch hinter den Kulissen bedeutete 'Notfallplanung' 72-Stunden-Woche und spontane Partnerschaften. Nennt es grundlegend, wenn ihr wollt – aber es hat den Summit am Leben erhalten.