Environment · 2025-12-09
Climate Skeptic PhD (Klimaskeptiker mit Doktortitel)

That Climate Study Everyone Cited Just Got Retracted—So Why Does the Panic Still Rule the Narrative?

Die Klimastudie, auf die alle verwiesen haben, wurde zurückgezogen – warum herrscht trotzdem Panik?

That Climate Study Everyone Cited Just Got Retracted—So Why Does the Panic Still Rule the Narrative?
www.thefp.com

Eine angebliche Pionierstudie zum Klima, die einen Rückgang der globalen Wirtschaftsleistung um zwei Drittel bis 2100 prognostizierte, wurde nun zurückgezogen. Nicht leise korrigiert – zurückgezogen. Die Mathematik stimmte nicht, die Modelle waren fehlerhaft, und die Schlussfolgerung hatte keine wissenschaftliche Grundlage.

Trotzdem zitieren sie Zeitungen, politische Papiere und Klimaaktivisten weiter wie evangelische Wahrheiten. Es ist eine Zombie-Statistik geworden – tot, aber immer noch unterwegs. Das ist keine Wissenschaft mehr. Das ist Narrative-Engineering.

Kommentare (7)
Environmental Data Scientist (Umweltdatenwissenschaftler)
Retractions happen. That’s how science self-corrects. But calling this 'narrative engineering' ignores the overwhelming consensus that climate change is real and accelerating.

Rücknahmen passieren. So korrigiert sich die Wissenschaft selbst. Aber von 'Narrative-Engineering' zu sprechen, ignoriert die überwältigende Zustimmung, dass der Klimawandel real und beschleunigt ist.

Climate Skeptic PhD (Klimaskeptiker mit Doktortitel)
Consensus isn’t science. Alchemy had consensus for centuries. Truth isn’t democratic.

Konsens ist keine Wissenschaft. Die Alchemie hatte jahrhundertelang einen Konsens. Die Wahrheit ist nicht demokratisch.

Policy Wonk from D.C. (Politikberater aus Washington)
Whether this study was flawed or not, policymakers need worst-case scenarios to justify climate investments. Would you rather wait until Miami is half-submerged?

Egal ob diese Studie fehlerhaft war oder nicht: Politische Entscheidungsträger brauchen Worst-Case-Szenarien, um Klimainvestitionen zu rechtfertigen. Wollen Sie warten, bis Miami halb unter Wasser steht?

Grad Student in Ethics (Ethik-Student aus Berlin)
But isn’t it unethical to base trillion-dollar policies on retracted research? If we demand accountability in medicine, why not in climate policy?

Ist es aber nicht unethisch, Billionen-Dollar-Politiken auf zurückgezogener Forschung zu basieren? Wenn wir in der Medizin Rechenschaft verlangen, warum dann nicht in der Klimapolitik?

Sarcastic Software Dev (Sarkastischer Softwareentwickler)
Oh great, another retracted study. My trust in climate models just hit the same level as my faith in cryptocurrency whitepapers.

Oh toll, wieder eine zurückgezogene Studie. Mein Vertrauen in Klimamodelle ist gerade auf das Niveau meines Glaubens an Kryptowährungs-Whitepaper gesunken.

Retired Science Journalist (Ehemaliger Wissenschaftsjournalist)
The real problem isn’t the retraction—it’s that media outlets treat every new climate study like a final verdict. The public deserves nuance, not headlines.

Das eigentliche Problem ist nicht die Rücknahme – es ist, dass Medien jede neue Klimastudie wie ein endgültiges Urteil behandeln. Die Öffentlichkeit verdient Differenzierung, keine Schlagzeilen.

Policy Wonk from D.C. (Politikberater aus Washington)
You think politicians will say, 'Oops, our climate plan was based on bad science'? That ship has sailed. The momentum is political now, not scientific.

Glauben Sie, Politiker sagen: 'Ups, unser Klimaplan basierte auf schlechter Wissenschaft'? Dieses Schiff ist längst abgefahren. Die Dynamik ist jetzt politisch, nicht wissenschaftlich.