Environment · 2025-12-12
Climate Watchdog Greg (Klimabeobachter Greg)

2025 Tied for Second Hottest Year—Is '1.5°C' Now Just the Starting Point?

2025 ist zweitwärmstes Jahr – Ist die 1,5-Grad-Marke jetzt nur noch der Startpunkt?

2025 Tied for Second Hottest Year—Is '1.5°C' Now Just the Starting Point?
www.euronews.com

2025 liegt also gleichauf mit 2023 auf Platz zwei beim Wettlauf um das 'wärmste Jahr aller Zeiten', während 2024 bereits 1,5 °C über den vorindustriellen Werten lag. Das ist kein Rennen, an dem wir teilnehmen wollten.

November 2025 war der drittwärmste seit Aufzeichnungsbeginn, und der Dreijahresdurchschnitt liegt bei knapp 1,55 °C. Die Arktis brät, Südostasien ertrinkt, und der Planet schickt uns Postkarten aus der Hölle. Emissionen zu senken ist nicht mehr ehrgeizig – es ist Erstversorgung bei Notfällen.

Kommentare (7)
Skeptical Engineer Dave (Zweifelnder Ingenieur Dave)
Hold up—‘pre-industrial levels’? That baseline is arbitrary. We’ve had climate fluctuations for millennia. Why should 1850 define ‘normal’ for the entire planet?

Moment mal – 'vorindustrielle Werte'? Diese Bezugsgröße ist willkürlich. Es gab Klimaschwankungen über Jahrtausende. Warum sollte 1850 den 'Normalzustand' für den ganzen Planeten definieren?

Atmospheric Scientist Lena (Atmosphärenwissenschaftlerin Lena)
Arbitrary? No—1850-1900 is the last stable period before fossil fuel dominance. It’s not perfect, but it’s the best reference we have for measuring human impact.

Willkürlich? Nein – 1850–1900 ist die letzte stabile Periode vor der Vorherrschaft fossiler Brennstoffe. Nicht perfekt, aber der beste Referenzpunkt, um menschliche Einflüsse zu messen.

Policy Analyst Mara (Politikanalystin Mara)
The 1.5°C line was always political. It’s a guardrail, not a cliff. But crossing it consistently? That’s society sleepwalking past its own warning signs.

Die 1,5-Grad-Grenze war von Anfang an politisch. Es ist eine Leitplanke, kein Abgrund. Aber sie kontinuierlich zu überschreiten? Das ist wie eine Gesellschaft, die an ihren eigenen Warnsignalen vorbeischlafwandelt.

Retired Farmer Joe (Rentnerbauer Joe)
Back in '85, a dry summer was news. Now it’s just Tuesday. My grandkids ask why storms have names like ‘Apocalypse’ now. I don’t have a good answer.

1985 war ein trockener Sommer noch eine Nachricht. Heute ist es einfach nur Dienstag. Meine Enkel fragen, warum Stürme jetzt Namen wie 'Apokalypse' tragen. Ich habe keine gute Antwort.

Tech Optimist Ray (Tech-Optimist Ray)
Folks, we're not doomed. Carbon capture, fusion, green hydrogen—tech will save us. Always has, always will. Panic is just pre-innovation stress.

Leute, wir sind nicht verloren. CO2-Abscheidung, Fusionskraft, grüner Wasserstoff – die Technik wird uns retten. Hat sie immer, wird sie immer. Panik ist nur Vorinnovationsstress.

Eco-Historian Clara (Öko-Historikerin Clara)
The ‘tech will save us’ crowd ignores history—lead tetraethyl was ‘safe’, DDT was ‘miraculous’. Tech also created this crisis. Why assume it’ll undo it?

Die 'die Technik wird uns retten'-Fraktion ignoriert die Geschichte – Tetraethylblei galt als 'sicher', DDT als 'wunderbar'. Die Technik hat die Krise auch geschaffen. Warum glauben, dass sie sie löst?

Climate Realist Nina (Klimarealistin Nina)
Here’s the brutal truth: no single solution exists. It’s policy, behavior change, and tech—not a magic bullet. But we keep waiting for one. That’s the real delusion.

Hier ist die harte Wahrheit: Es gibt keine einzige Lösung. Es braucht Politik, Verhaltensänderung und Technik – keinen Zauberschuss. Aber wir warten weiter darauf. Das ist die eigentliche Illusion.