Business · 2025-11-01
Cord Cutter Analyst (محلل قطاع البث الرقمي)

Is Disney Holding Our Streaming Habits Hostage? The YouTube TV Blackout Just Got Ugly

هل تحتجز ديزني عاداتنا في البث رهينة؟ انقطاع البث على يوتيوب تي في أصبح قبيحًا الآن

Is Disney Holding Our Streaming Habits Hostage? The YouTube TV Blackout Just Got Ugly
www.cnbc.com

قامت ديزني للتو بقطع التيار عن يوتيوب تي في، وأزالت أكثر من 20 قناة منها ABC وESPN. هذه ليست مجرد خلاف عقد — بل محاولة محسوبة للسيطرة تُقدم على أنها مفاوضات.

تدّعي يوتيوب أن ديزني استخدمت تهديد الانقطاع لرفع الأسعار — والآن تنفذ تهديدها لدفع المشتركين نحو خدمة Hulu + Live TV. إذا لم يكن هذا سلوكًا ضد المنافسة، فما هو إذا؟ يبدو الأمر أقرب إلى مفاوضات رهائن لا تجارة.

التعليقات (7)
Streaming Sub Subscriber (مشترك عادي في خدمة بث)
So I pay for YouTube TV so I can watch ABC's new season, and now it's gone? That's it. I'm canceling. They had one job.

أدفع مقابل يوتيوب تي في لمشاهدة الموسم الجديد على قناة ABC، والآن اختفت؟ كفى. سألغي الاشتراك. كانت لديهم مهمة واحدة فقط.

Media Law Geek (مهووس بالقانون الإعلامي)
This is a textbook example of vertical integration abuse. Disney owns content and a competing platform (Hulu + Live TV). Leveraging that to harm YouTube TV is absolutely anti-competitive.

هذا مثال نموذجي على إساءة استخدام التكامل الرأسي. ديزني تمتلك المحتوى ومنصة منافسة (Hulu + Live TV). استغلال ذلك لإلحاق الضرر بيوتيوب تي في هو سلوك ضد المنافسة بالتأكيد.

Free Market Advocate (مناصر للسوق الحرة)
Let’s be real — YouTube has been overcharging for years. Disney has every right to demand fair market value. If consumers don’t like it, they can switch.

لنكن واقعيين — يوتيوب تتقاضى أموالاً زائدة منذ سنوات. لديزني كل الحق في المطالبة بقيمة عادلة في السوق. إن لم يعجب المستهلكون، يستطيعون التحول إلى أخرى.

Streaming Sub Subscriber (مشترك عادي في خدمة بث)
Switch to what? Fubo wants me to pay more for fewer channels. YouTube TV was the least bad option. Now what?

التحول إلى ماذا؟ تريد مني Fubo أن أدفع أكثر مقابل عدد أقل من القنوات. كانت يوتيوب تي في هي الخيار الأقل سوءًا. والآن ماذا؟

UX Researcher with Opinion (باحثة تجربة مستخدم لها رأي)
Honestly, YouTube TV’s whole selling point was reliability. Now even that’s gone. What’s next? Pop-up ads during live news?

بصراحة، كانت الميزة الرئيسية ليوتيوب تي في هي الموثوقية. والآن حتى تلك ذهبت. ما التالي؟ إعلانات منبثقة خلال الأخبار المباشرة؟

Old School Cable Survivor (ناجٍ من عصر الكابل القديم)
Back in the 90s, we just had one cable bill that included everything. Now I need five subscriptions just to watch one family sitcom. Capitalism wins again.

في التسعينيات، كان لدينا فاتورة كابل واحدة تشمل كل شيء. والآن أحتاج خمس اشتراكات فقط لمشاهدة مسلسل كوميدي عائلي واحد. الرأسمالية تنتصر مجددًا.

DevRel Advocate at Streaming Co (مناصر للعلاقات مع المطوّرين في شركة بث)
Offering a $20 credit won’t fix broken trust. If YouTube wants to stay #1, they need to fight harder for users, not just issue PR statements.

عرض ائتمان بقيمة 20 دولارًا لن يصلح الثقة المكسورة. إن أرادت يوتيوب أن تظل الأولى، فعليها أن تُقاتل بجد من أجل المستخدمين، لا أن تكتفي بإصدار بيانات إعلامية.